Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 711

拿走了什麼 (Na Zou Le Shen Me)

A-Lin

Letra

Significado

Qu'est-ce que tu as pris ?

拿走了什麼 (Na Zou Le Shen Me)

Le chat regarde souvent par la fenêtreMāo chángcháng wàngzhe chuāngkǒu
Et je sens qu'il y a peu de monde sur le canapéyě juédé shāfā shàng shǎo gèrén
On était si bien, on se comprenaitcéngjīng nàyàng bèi kànhǎo de wǒmen
Ensemble, on vivait des moments intensesyǐnshēn zài bǐcǐ shìxiàn
Tu deviens plus ouvertnǐ biàn dé kāilǎng
Elle dit que tu es devenu distanttā yǔ dài bǎoliú shuō nǐ mòluò dān
Vous êtes heureux, c'est tout ce qui comptenǐmen xìngfú jiù hǎo
Les détails, pas besoin de me les cacherxìjié jiù bùbì duì wǒ jiāodài
J'ai aimé quelques personnes, mais ça ne suffit paswǒ àiguò jǐ gèrén zěnme hái bùgòu
Ils m'aiment plus que toi, c'est évidenttāmen míngmíng dōu bǐ nǐ gèng ài wǒ
Qu'est-ce que tu as pris au juste ?nǐ dàodǐ ná zǒuliǎo shénme
Tout le monde ne le dit pasquán shìjiè dōu bù shuō

Tu as menti plusieurs fois, mais ça ne me touche pasnǐ shuōhuǎngguò jǐ cì dōu mán bùguò wǒ
Tu es sincère, pourquoi je me sens mal ?nǐ chéngshíle wèihé wǒ huì nánguò
Qu'est-ce que tu as pris au juste ?nǐ jiùjìng ná zǒuliǎo shénme
Laisse-moi dans ma solituderàng wǒ jìmò
Peu importe où je dors dans le litbùguǎn shuì zài chuáng nǎ biān
Tout me rappelle que tu es déjà partidōu fèngcì wǒ nǐ zǎoyǐ líkāi
Je suis déterminé à oublier, c'est un vrai défijuéxīn wànghuái shì tiēxīn de shìfàn
Ne t'en mêle pas, chacun son cheminbù gānshè gèzì míngtiān
Je veux juste être heureuxwǒ yào wǒ lèguān
Ne laisse pas nos amis sentir la tensionbù ràng gòngtóng péngyǒu gǎnjué wéinán
Quelques fois, je ris à peinehǎojǐ cì kuài xiào chǎng
Je me sens pitoyable, je suis devenu ce modèlekělián zìjǐ chéng zhè fù múyàng
J'ai aimé quelques personnes, mais ça ne suffit paswǒ àiguò jǐ gèrén zěnme hái bùgòu
Ils m'aiment plus que toi, c'est évidenttāmen míngmíng dōu bǐ nǐ gèng ài wǒ
Qu'est-ce que tu as pris au juste ?nǐ dàodǐ ná zǒuliǎo shénme
Tout le monde ne le dit pasquán shìjiè dōu bù shuō

Tu as menti plusieurs fois, mais ça ne me touche pasnǐ shuōhuǎngguò jǐ cì dōu mán bùguò wǒ
Tu es sincère, pourquoi je me sens mal ?nǐ chéngshíle wèihé wǒ huì nánguò
Qu'est-ce que tu as pris au juste ?nǐ jiùjìng ná zǒuliǎo shénme
Laisse-moi dans ma solituderàng wǒ jìmò

Tu as menti plusieurs fois, mais ça ne me touche pasnǐ shuōhuǎngguò jǐ cì dōu mán bùguò wǒ
Tu es sincère, pourquoi je me sens mal ?nǐ chéngshíle wèihé wǒ huì nánguò
Qu'est-ce que tu as pris au juste ?nǐ jiùjìng ná zǒuliǎo shénme
Laisse-moi dans ma solituderàng wǒ jìmò


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A-Lin y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección