Traducción generada automáticamente

Hand Over Mouth, Over and Over
A Lot Like Birds
Mano sobre la boca, una y otra vez
Hand Over Mouth, Over and Over
Ojalá pudiera, pero no puedo descansar tan fácil como túI wish I could, but I can't rest as easy as you
De todos modos, nunca pudeI never really could anyway
Y los pensamientos del futuro me hacen preocuparAnd thoughts of the future make me worry
¡Corazón, cálmate!Heart, settle down!
Este no es tu último díaThis isn't your last day
Te despertarás mañanaYou'll wake up tomorrow
Esta habitación nunca llega a ver la luz del díaThis bedroom never gets to see the light of day
Los tonos siempre se dibujan por completoThe shades are always drawn completely
Y sólo parece cobrar vida por la nocheAnd it only ever seems to come alive at night
Te llevé aquí para quitarte de ti misma una vezI took you here to take you from yourself once
Y me sonreísteAnd you smiled at me
Sonreíste descaradamente y a menudo entoncesYou smiled shamelessly and often then
Pero no fue suficienteBut it wasn't enough
Leí tus pensamientos como tamizar tus armarios mientras estabas fuera de la habitaciónI read your thoughts like sifting through your cabinets while you were out of the room
Robé cada pensamiento preciado que tenías y te dejé destripado cuando no pude encontrar másI stole every treasured thought that you had and left you gutted when I could find no more
Tenías poemas escritos en el techo de tu bocaYou had poems written on the roof of your mouth
Y los había raspado con la punta de mi lengua y los había escupido en el sueloAnd I had scraped them out with the tip of my tongue and spat them onto the floor
Donde se secaron y volaronWhere they dried up and blew away
Y las mariposas en tu estómago estaban todas clavadas en la piel del interiorAnd the butterflies in your stomach were all pinned to the skin on the inside
Y si no te amaba entonces, te amo ahoraAnd if didn't love you then, I love you now
Pero es fácil amar algo cuando hay dolor en sus ojosBut it's easy to love something when there's pain in its eyes
Este no es tu último día, te despertarás mañanaThis isn't your last day, you'll wake up tomorrow
Este no es tu último día, te despertarás mañanaThis isn't your last day, you'll wake up tomorrow
Así que jalé las cortinas hacia atrás, dejé que la luz se viera a través de cada grieta que golpeé contra la ventanaSo I pull the shades back, let the light pour in through every crack I slammed into the window
¿Las partes buenas se quedarán en el limbo?Will the good parts stay in limbo?
¿Por qué sólo puedo recordar cuando dijiste que me amarías más si me iba?Why can I only remember when you said you'd love me better if I left?
¿Y no de la forma en que dijiste, mil veces, que si me iba morirías?And not the way you said, a thousand times, that if I left you'd die?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Lot Like Birds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: