Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 60

Kuroi Ledge

A Lot Like Birds

Letra

Kuroi cornisa

Kuroi Ledge

El aire fresco
The cool air

Me lleva de regreso
Takes me back

Sólo por un momento
Just for a moment

Y lo paso todo sin darme cuenta
And I spend it all without realization

Tengo que volver
I have to go back

Tengo que volver
I have to go back

No es justo
It's not fair

Desearía que ese tiempo se detuviera por mí
I wish that time would stop for me

Sólo por esta vez
Just this once

Pero nunca lo hará, así que corre
But it never will, so run it off

Todavía estoy aquí
I'm still here

Sé que me estás esperando más allá de la puerta
I know you're waiting for me past the doorway

Y si eres tú el que me persigue, di algo
And if it's you that's haunting me, say something

Y si eres tú el que me persigue, di algo
And if it's you that's haunting me, say something

Si eres tú el que me persigue, habla
If it's you that's haunting me, just speak

He llegado hasta aquí con un mapa diferente en cada una de mis manos
I've come this far with a different map in each of my hands

Se extraen completamente de la memoria
They're drawn completely from memory

Uno me lleva a casa, otro me lleva a ninguna parte en particular
One takes me home, one takes me nowhere in particular

Siempre parece que elijo el camino con todos los accesos directos abiertos
I always seem to pick the path with all the shortcuts open

Y las líneas y los círculos dibujados más constantemente
And the lines and the circles more steadily drawn

(Supongo que solo hay un camino más por recorrer)
(I guess there's only one more way to go.)

Siempre me parece decir las cosas que
I always seem to say the things that

Le prometí que dejaría sin hablar
I had promised I would leave unspoken

Y actuar sorprendido cuando vienen cayendo
And act surprised when they come tumbling out

Al aire y suena mal
Into the air and sounding wrong

(Todos hemos estado demasiado lejos de casa)
(We've all been way too far away from home)

Nunca pensé en lo que pasaría
I never thought of what would happen

Si alguna vez encontrara la puerta cerrada
If I ever found the gate closed

Atado en hilo oxidado y helado
Tethered in rusted thread and iced

Sobre azul y gris del frío
Over blue and grey from the cold

(Es hora de romper todas esas cadenas de edad.)
(It's time to break off all those chains of old)

Pero la puerta se mantiene, lo que permite la entrada al viento
But the gate holds, allowing entrance to the wind

Y las hojas más pequeñas y estoy atascado ahora, atado a casa
And smaller leaves and I am stuck now, homebound

(Supongo que solo hay un camino más por recorrer)
(I guess there's only one more way to go)

¿Puedo volver?
Can I turn back?

¿Es demasiado tarde?
Is it too late?

¿Hay algún lugar en el que pertenezca?
Is there some place I belong?

¿Hay algún lugar al que llamar hogar?
Is there any place to call a home?

Supongo que sólo hay una manera real de saberlo
I guess there's only one real way to know

¿Es esta la única manera?
Is this the only way?

Tan superficial como el agua es, me traga
As shallow as the water is, it swallows me

Y no puedo dejar de mirar solemnemente al mundo que me rodea
And I can't stop looking at the world around me solemnly

Mientras estamos aquí, en las hojas caídas
As we stand here in the fallen leaves

¿Me prometes, sólo prométemelo?
Will you promise me, just promise me

¿Que no importa cómo sea el clima, me seguirás, me seguirás?
That no matter what the weather's like, you'll follow me, follow me?

Y no importa lo que diga, ¿lo tomarás honestamente, honestamente en serio?
And no matter what I say, you'll take it honestly, honestly to heart?

Tengo un largo camino por recorrer y si lo hago solo no lo lograré
I've got a long way to go and if I do it alone I won't make it

La llamada del vacío viene desde el balcón
The call of the void is coming from the balcony

L'appel du vide
L'appel du vide

Así que ahora dejo que mi destino se haga cargo
So now I let my fate take over

Y mientras me hundo en la consecuencia inferior
And as I sink into the consequence below

Esto es lo lejos que vamos
This is how far we go

Esto es lo lejos que vamos
This is how far we go

Así que ahora dejo que mi destino se haga cargo
So now I let my fate take over

Y mientras me hundo en la consecuencia inferior
And as I sink into the consequence below

Esto es lo lejos que vamos
This is how far we go

Esto es lo lejos que vamos
This is how far we go

Cara hacia adelante cayendo hacia el pavimento
Face forward falling straight for the pavement

Boca abierta atrapando la muerte sólo para probarlo
Mouth open catching death just to taste it

Gira mi cuerpo para alinearme con las estrellas
Twist my body to align with the stars

Esta es mi parte favorita
This is my favorite part

Esta es mi parte favorita
This is my favorite part

Suspendido cerca de la tierra pero muy lejos
Suspended close to earth but very far

Esta es mi parte favorita
This is my favorite part

Una vez que tocamos el suelo olvidamos quiénes somos
Once we touch the ground we forget who we are

Supongo que finalmente tuve el valor de irme
I guess I finally had the courage to go away

Las promesas que hicimos fueron hechas huecas
The promises we made were made hollowly

A veces me asegurabas que estaríamos bien
Sometimes you'd reassure me we'd be okay

Pero siempre te irías
But you'd always leave

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Lot Like Birds e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção