Traducción generada automáticamente

Romaria À Pirapora
A Moda da Casa
Romería a Pirapora
Romaria À Pirapora
Qué nostalgia siento por mi viejo padreQue saudade eu sinto do meu velho pai
Al recordar las romerías a Pirapora que aún se realizan hoyAo lembrar das romarias à Pirapora que hoje ainda se fazem
Pero para mí no son como antesMas para mim não são como antes
Era pequeño, pero recuerdo muy bienEu era pequeno, mas lembro muito bem
Y todo eso quedó muy marcado en míE tudo aquilo ficou muito marcado em mim
Y por eso hoy no me canso de contar esa historiaE é por isso que hoje não me canso de contar essa história
Ya no queda nada de este sueño que llevoNada mais resta deste sonho que carrego
Que me hace sufrir, no lo niego, pero no quiero despertarQue me faz sofrer não nego, mas não quero acordar
Porque en él veo mi caballo ensilladoPois nele vejo meu cavalo arreado
Y mi padre también montado listo para viajarE meu pai também montado pronto para viajar
Su voz diciendo: Toca, toca sin demoraSua voz dizendo: Toca, toca sem demora
Porque de aquí a Pirapora, tenemos mucho que andarPois daqui à Pirapora, temos muito que andar
Su voz diciendo: Toca, toca sin demoraSua voz dizendo: Toca, toca sem demora
Porque de aquí a Pirapora, tenemos mucho que andarPois daqui à Pirapora, temos muito que andar
Siempre diciendo: Toca, toca sin demoraEle sempre falando: Toca, toca sem demora
Porque así cuando lleguemos a PiraporaPois assim quando chegarmos à Pirapora
Tendremos más tiempo para descansarTeremos mais tempo pra descansar
De madrugada, todos ya estaban despiertosMadrugadinha, todos já estavam acordados
La madre preparando el virado para almorzar en el caminoA mãe fazendo o virado pra no caminho almoçar
Otros peregrinos llegaban apuradosOutros romeiros iam chegando apressados
Y el café ya estaba colado en la mesa para tomarE o café já estava coado na mesa pra se tomar
Su voz diciendo: Toca, toca sin demoraSua voz dizendo: Toca, toca sem demora
Porque de aquí a Pirapora, tenemos mucho que andarPois daqui à Pirapora, temos muito que andar
Su voz diciendo: Toca, toca sin demoraSua voz dizendo: Toca, toca sem demora
Porque de aquí a Pirapora, tenemos mucho que andarPois daqui à Pirapora, temos muito que andar
La partida siempre era una gran fiestaA saída era sempre uma grande festa
Pero todos siempre dependientesMas todo mundo sempre dependente
De los consejos de mi viejo padreDos conselhos do meu velho pai
Y por el camino todos iban agrupadosE pela estrada todos iam agrupados
Mi padre y Beto Bernardo siempre nos observabanO pai e o Beto Bernardo estavam sempre a nos olhar
Si alguien se quedaba un poco rezagadoSe alguém ficasse um pouquinho atrasado
Que estuviera preparado porque pronto iba a escucharQue estivesse preparado porque logo ia escutar
Su voz diciendo: Toca, toca sin demoraSua voz dizendo: Toca, toca sem demora
Porque de aquí a Pirapora, tenemos mucho que andarPois daqui à Pirapora, temos muito que andar
Su voz diciendo: Toca, toca sin demoraSua voz dizendo: Toca, toca sem demora
Porque de aquí a Pirapora, tenemos mucho que andarPois daqui à Pirapora, temos muito que andar
Pero si alguien se retrasabaAh, mas se alguém atrasasse
Allí estaba él, animando a los más cansados y diciendoLá estava ele, encorajando os mais cansados e dizendo
¡Fuerza, hijo mío, que valdrá la pena!Força, meu filho, que vai valer a pena
Y en la llegada, los peregrinos desmontabanE na chegada, os romeiros apeavam
Y sus caballos tiraban detrás del andor para acompañarE os seus cavalos puxavam atrás do andor a acompanhar
Después de la bendición en la Plaza de la IglesiaDepois da bênção la no Largo da Matriz
Tan cansados, pero felices, íbamos a cenarTão cansado, mas feliz a gente ia jantar
Su voz diciendo: Toca, toca sin demoraSua voz dizendo: Toca, toca sem demora
Ya es tarde, mira la hora, vamos todos a descansarJá é tarde, olha a hora, vamos todos descansar
Su voz diciendo: Toca, toca sin demoraSua voz dizendo: Toca, toca sem demora
Ya es tarde, mira la hora, vamos todos a descansarJá é tarde, olha a hora, vamos todos descansar
Qué hermosa era su sonrisa de misión cumplidaComo era lindo seu sorriso de missão cumprida
Y aún durante la cena, él empezaba a preparar el regresoE mesmo durante o jantar, ele começava a preparar a volta
Y ya comenzaba: Toca, toca sin demora, ya es tardeE já começava: Toca, toca sem demora, já é tarde
Mira la hora, toca, toca, vamos, mi genteOlha a hora, toca, toca, vamos, minha gente



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Moda da Casa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: