Traducción generada automáticamente

Sol Na Mulêra
A Outra Banda da Lua
Sonne im Kopf
Sol Na Mulêra
(Es war eine Sonne, Sonne im Kopf)(Tava um Sol, Sol na moleira)
Es war eine SonneTava um Sol
Die meine Sicht trübteQue embaçava minha visão
Die Hitze brannte in mein GesichtMormaço que ardia o meu rosto
Oh, die Steppe brennt!Ê sertão que pega fogo!
Es ist trocken, aber nicht totTá seco, mas não morto
Sagen einige im VolkDiz uns no mei do povo
Wenn es regnet, wird alles neuSe cai chuva tá novo
Steppe 40 GradSertão 40 graus
Die Sonne im Kopf und du im HerzenO Sol na moleira e você na cabeça
Die Sonne im Herzen und du im KopfO Sol na cabeça e você na moleira
Die Sonne im Kopf und du im HerzenO Sol na moleira e você na cabeça
Die Sonne im Herzen und du im KopfO Sol na cabeça e você na moleira
(Uh uh uh ja!)(Uh uh uh yeah!)
Doch es war eine SonneMas tava um Sol
Wie die Glut im LagerQue feito brasa de paiol
Der Boden sog das Feuer aufO chão tragava o fogo
Und da kommst du wiederE ê vem você de novo
So trüb ist deine SichtQue embaçada sua visão
Hast nicht gesehen, dass mein Herz überflutet wurdeNem viu que inundou meu peito oco
Es regnete in meiner SteppeChoveu em meu sertão
Die Sonne im Kopf und du im HerzenO Sol na moleira e você na cabeça
Die Sonne im Herzen und du im KopfO Sol na cabeça e você na moleira
Die Sonne im Kopf und du im HerzenO Sol na moleira e você na cabeça
Die Sonne im Herzen und du im KopfO Sol na cabeça e você na moleira
(Uh uh uh ja!)(Uh uh uh yeah!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Outra Banda da Lua y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: