Traducción generada automáticamente
Fathoms Below
A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita
brazas debajo
Fathoms Below
Piloto
Pilot
Te contaré una historia del azul sin fondo
I'll tell you a tale of the bottomless blue
Marineros
Sailors
¡Y está bien a estribor, jala!
An' it's hey to the starboard, heave ho!
Valiente marinero, cuidado, porque un gran 'uns a-brewin'
Brave sailor, beware, 'cause a big 'uns a-brewin'
Marineros
Sailors
¡Misteriosas brazas abajo!
Mysterious fathoms below!
¡Tiren ho!
Heave ho!
Piloto
Pilot
Te cantaré una canción del rey del mar
I'll sing you a song of the king of the sea
Piloto y Marineros
Pilot & Sailors
¡Y está bien a estribor, jala!
An' it's hey to the starboard, heave ho!
Piloto
Pilot
El gobernante de todos los océanos es él
The ruler of all of the oceans is he
Marineros
Sailors
¡En misteriosas brazas debajo!
In mysterious fathoms below!
¡Pathoms abajo, abajo!
Fathoms below, below!
¡De donde soplan los westerlies descarriados!
From whence wayward westerlies blow!
Donde Tritón es rey
Where Triton is king
Y su gente canta
And his merpeople sing
¡En misteriosas brazas debajo!
In mysterious fathoms below!
Príncipe Eric
Prince Eric
¿No es esta perfección, Grimsby?
Isn't this perfection, Grimsby?
En el mar abierto
Out on the open sea
Rodeado de nada más que agua
Surrounded by nothing but water
¿Qué?
Grimsby
Oh, sí, es simplemente... encantador
Oh, yes, it's simply delightful
Príncipe Eric
Prince Eric
La sal en tu piel
The salt on your skin
Y el viento en tu cabello
And the wind in your hair
¡Y las olas mientras rebajan y fluyen!
And the waves as they ebb and they flow!
Estamos a kilómetros de la orilla
We're miles from the shore
Y adivina qué... ¡No me importa!
And guess what - I don't care!
Grimsby
Grimsby
¡En cuanto a mí, estoy a punto de tirarme!
As for me, I'm about to heave ho!
Piloto
Pilot
¡Vuelvan al trabajo!
Back to work!
Marineros
Sailors
Te cantaré una canción del rey del mar
I'll sing you a song of the king of the sea
¡Y está bien a estribor, jala!
An' it's hey to the starboard, heave ho!
El gobernante de todos los océanos es él
The ruler of all of the oceans is he
¡En misteriosas brazas debajo!
In mysterious fathoms below!
¿Qué?
Grimsby
¿Rey del mar?
King of the sea?
Eso es una tontería náutica
Why, that's nautical nonsense
¡Nada más que una superstición!
Nothing but a superstition!
Piloto
Pilot
El rey del océano se enoja
The king of the ocean gets angry
Y cuando se enoje, ¡cuidado!
An' when he gets angry, beware!
Te lo digo, señora
I'm tellin' ya, lad
Cuando el rey Tritón está loco
When King Triton is mad
Cómo las olas se doblan
How the waves'll buck
¡Rock de aquí y de aquí!
Rock to and fro!
Piloto y Marineros
Pilot & Sailors
Espera, buena suerte, como abajo vas!
Hold on, good luck, as down you go!
Príncipe Eric
Prince Eric
¿Qué es eso? ¿Oyes algo?
What is that? Do you hear something?
¿Qué?
Grimsby
Milord, por favor
Milord, please
¡Basta de mareas!
Enough sea-faring!
Tienes que volver a la corte
You've got to get back to court
Para honrar el último deseo de tu padre
To honor your father's dying wish
¡Y toma su corona!
And take up his crown!
Príncipe Eric
Prince Eric
Esa no es la vida para mí, Grimsby
That's not the life for me, Grimsby
¡Ahí está otra vez!
There it is again!
Piloto
Pilot
Deberíamos regresar a la costa, Su Majestad
We ought to head back to shore, your majesty
Grimsby
Grimsby
¡De hecho, deberíamos!
Indeed, we should!
PRÍNCIPE ERIC
PRINCE ERIC
No mientras yo sea capitán
Not while I'm captain
¡Ahora sigue esa voz!
Now follow that voice!
¡Hasta los confines de la tierra si es necesario!
To the ends of the earth if we have to!
PILOTO
PILOT
¡Sí, capitán!
Aye-aye, Captain!
PILOTO Y MARINEROS
PILOT & SAILORS
Hay sirenas ahí fuera
There's mermaids out there
En el azul sin fondo
In the bottomless blue
¡Y está bien a estribor, jala!
An' it's hey to the starboard, heave ho!
Cuidado con ellos, muchacho
Watch out for 'em, lad
O irás a tu ruina
Or you'll go to your ruin
¡Misteriosas brazas abajo!
Mysterious fathoms below!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: