Traducción generada automáticamente

I Want The Good Times Back
A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita
Quiero los buenos tiempos de vuelta
I Want The Good Times Back
ÚrsulaUrsula:
Cuando papá querido flotaba en su lecho de muerteWhen Daddy dear was floating on his deathbed
Divida el reino en dosHe divvied up the kingdom into two
Tengo su caparazón mágicoI got his magic shell
Y la mitad del mar tambiénAnd half the sea as well
Su tridente fue aHis trident went to...
Ursula (hablado)Ursula (spoken):
Sabes a quién fue su tridente, ¿verdad, bebés?You know who his trident went to - don't you, babies?
ÚrsulaUrsula:
Mi reinado - ¿por qué, fue felizmente delicioso!My reign - why, it was blissfully delicious!
Y glamour, brillo y estilo eran au courante!And glamour, glitz and style were au courante!
¿He usado algo de magia negra?Did I use some black magic?
Bueno, oopsie, ¡mi culpa!Well, oopsie - my bad!
¿He mutilado, mutilado y destruido?Did I mutilate, maim and destroy?
¡Sólo un poco!Just a tad!
¡Y por eso, me desterran!And for that, I get banished!
Pero yo, no estoy enojadaBut me, I'm not mad -
Sólo hay una cosita que quieroThere's just one little thing that I want...
Sólo una cosita que quieroJust one eensy teensy thing that I want...
Yo - quiero - los buenos tiempos de vuelta!I - want - the good times back!
¡Quiero esos viejos días!I want those grand ol' days!
Quiero las noches retorcidasI want the twisted nights
Las delicias enfermasThe sick delights
¡Las veladas salvajes!The wild soireés!
Quiero a esas multitudes temblorosas de mariscosI want those trembling crowds of shellfish
agrietado y pelado para que yo ceneCracked and peeled for me to dine
No porque sea mala o egoístaNot because I'm mean or selfish...
Flotsam & JetsamFlotsam & Jetsam:
¡No! ¡No!No!
ÚrsulaUrsula:
¡Sólo quiero lo que es mío!I only want what's mine!
¡Quiero una riqueza repugnante!I want disgusting wealth!
¡Quiero un pecado exquisito!I want exquisite sin!
Quieres que todo el marWant the entire sea
Para adorarmeTo worship me
¡En la aleta doblada!On bended fin!
Quiero saludar a mis amados súbditosI want to greet my loving subjects
¡Y luego los tienen como aperitivo!And then have them as a snack!
¿Recuerdas esos buenos tiempos?Remember those good times?
¡Los quiero de vuelta!I want them back!
Ursula (hablado)Ursula (spoken):
Imagínalo, mis lechonesPicture it, my sucklings.
Muy pronto, estaremos de vuelta en la cima!Pretty soon, we'll be back on top!
Bebiendo burbujeanteSipping bubbly.
¡Comer caviar antes de que eclosionen!Eating caviar before it hatches!
El rey Tritón es lo únicoKing Triton is the only thing
Eso se interpone en mi caminoThat stands in my way.
Si tan solo pudiera encontrar su talón de AquilesIf only I can find his Achilles heel...
El suave temblor debajo de la barrigaThe soft quivering underbelly
Debajo de toda esa armadura... ¡Jaja!Beneath all that armor... Haha!
¡Lo destronaré! ¡Desdeshuesarlo!I'll dethrone him! De-bone him!
Y luego chicos... oh, chicos... ¡estamos de vuelta en el negocio!And then boys... oh, boys... we're back in business!
Todos juntos ahoraAll together now:
Flotsam, Jetsam y AnguilaFlotsam, Jetsam & Eels:
¡Traerás los buenos tiempos de vuelta!You'll bring the good times back!
¡Reanudar su diversión loca!Resume your wacky fun!
Restaurar el encanto alegreRestore the joyful charm
De causar dañoOf causing harm
¡Por todo el mundo!To everyone!
ÚrsulaUrsula:
Quiero hacer que el merfolk se encojaI want to make the merfolk cower
Como lo hicieron en días de antañoLike they did in days of yore
Claro, es puro abuso de poderSure, it's sheer abuse of power -
Flotsam, Jetsam y AnguilaFlotsam, Jetsam & Eels:
¿Y qué?So?
ÚrsulaUrsula:
¿No es para eso el poder?Ain't that what power's for?
¡Quiero probar sus lágrimas!I want to taste their tears!
¡Quiero oír sus gritos!I want to hear their screams!
Quiero el apuro especialI want the special rush
Se obtiene de aplastarYou get from crushing
¡Esperanzas y sueños!Hopes and dreams!
Flotsam, Jetsam y AnguilaFlotsam, Jetsam & Eels:
Es más que simplemente sentimentalIt's more than simply sentimental -
ÚrsulaUrsula:
¡Es un afrodisíaco!It's an aphrodisiac!
Flotsam, Jetsam y AnguilaFlotsam, Jetsam & Eels:
¡Recuerden esos buenos tiempos!Remember those good times!
ÚrsulaUrsula:
¡Oh, Dios! ¡Fueron buenos tiempos!Oh god! Were they good times!
Flotsam, Jetsam y AnguilaFlotsam, Jetsam & Eels:
¡Es hora de más buenos tiempos!It's time for more good times!
ÚrsulaUrsula:
¡Vamos a recuperarlos!Let's get them back!
Si tan solo tuviera una maneraIf only I had a way
Para hacerle pagarTo make him pay
¡Yo pondría al viejo Triton en línea recta!I'd set ol' Triton straight!
FlotsamFlotsam:
¿Veneno?Poison?
¿Qué?Jetsam:
Claro que síSure...
FlotsamFlotsam:
¿Chantaje?Blackmail?
¿Qué?Jetsam:
OOr...
FlotsamFlotsam:
¡Sus hijas!His daughters!
¿Qué?Jetsam:
Tal vezMaybe -
Ursula (hablado)Ursula (spoken):
¡Espera!Wait!
¿Por qué no lo habíamos pensado antes? ¡Su menor!Why didn't we think of it before? His youngest!
FlotsamFlotsam:
¿El de la hermosa voz?The one with the beautiful voice?
Ursula (hablado)Ursula (spoken):
Lo cual da por sentadoWhich she takes for granted.
Una mujer no sabe lo preciosa que es su vozA woman doesn't know how precious her voice is
Hasta que haya sido silenciada. ¡Ja!Until she's been silenced. Ha!
Tal vez podríamos darles una lección a ambosPerhaps we could teach them both a lesson...
Yo - quiero - la - niña!I - want - the - little girl!
FlotsamFlotsam:
¡Oh!Ooh!
ÚrsulaUrsula:
¡Y chicos, la quiero mucho!And boys, I want her bad!
¿Qué?Jetsam:
¡Ahh!Ahh!
ÚrsulaUrsula:
Quiero que se siente aquíI want her sitting here
Para atraer a su queridaTo lure her dear
¡Papá devoto!Devoted dad!
Flotsam & JetsamFlotsam & Jetsam:
¡Mmm!Mmmm!
ÚrsulaUrsula:
Quiero a mi buen hermanoI want my goody-goody brother
Para venir a rescatarla - la savia!To come rescue her - the sap!
Y luego de una manera u otraAnd then one way or another -
Flotsam & JetsamFlotsam & Jetsam:
¡Sorpresa!Surprise!
ÚrsulaUrsula:
¡Voy a poner la trampa!I'll spring the trap!
¡Y recuperar los buenos tiempos!And get the good times back!
¡Quiero decir con todas las ventajas!I mean with all the perks!
El tridente, la corona, el tronoThe trident, crown, the throne -
¡Solo mía!All mine alone!
¡Todo funciona!The whole damn works!
Pero sobre todo, quiero al viejo TritonBut most of all, I want ol' Triton
¡Afilado y retorciéndose en el estante!Pinned and wriggling on the rack!
¡Entonces, amigos, es mi hora!Then, fellas, it's my time!
¡Y francamente, ya es hora!And frankly, it's high time!
Esos fabulosos buenos tiemposThose fabulous good times...
¡Están regresando!They're coming back!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Pequena Sereia / The Little Mermaid / La Sirenita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: