Traducción generada automáticamente
Still Smiling
A Perfect Day
Toujours Souriante
Still Smiling
Une vie sans bonheurA life without happiness
Pour certains, ça veut dire mourirSome people means dying
Et quand mon train déraille de ses railsAnd when my train derails off its tracks
Je préfère être là que de volerI'd rather be there than be flyin'
Mais c'est juste une de ces choses que la tragédie apporteBut it's just one of those things that tragedy brings
Qui d'une manière ou d'une autre me fait sourireThat somehow makes me smile
REFRAIN :CHORUS:
Eh bien, il pleut dans le couloirWell it's rainin' in the hall
Le ciel est sur le point de tomberThe sky's about to fall
Tout va mal mais je souris encoreEverything's all wrong but I'm still smiling
Mon meilleur ami est au chômageMy best friend's out of work
Mon copain est un vrai conMy boyfriend's such a jerk
Ça me donne envie de pleurer mais je souris encoreIt makes me want to cry but I'm still smiling
Quand tout est finiWhen it's all over everything
Je pense que tu as besoin d'un remèdeI think you need a remedy
On dirait que tu marches sur un filLooks like you're walking on a wire
Eh bien, la douleur de l'un est la comédie de l'autreWell someone's pain is another's comedy
L'eau de quelqu'un d'autre ressemble à du feuSomeone else's water feels like fire
On est tous des gamins juste là pour s'amuserWe're all kids just having fun
Alors arrête-moi si tu as déjà entendu çaSo stop me if you've heard this one
REFRAINCHORUS
Je vois des sourires partoutI see smiling everywhere
Sur les visages des vieuxIn the faces of the old man
J'entends des rires chez les enfantsI hear laughter in the children
Et c'est notre monde de contradictions tourbillonnantesAnd it's our world of swirling contradictions
Peut-être qu'on ne les aura pas tousMaybe we won't get them all
Mais il pleut dans le couloirBut it's raining in the hall
Le ciel est sur le point de tomberThe sky's about to fall
Tout va mal mais je souris encoreEverything's all wrong but I'm still smiling
Mon meilleur ami est au chômageMy best friend's out of work
Mon copain est toujours un conMy boyfriend's still a jerk
Ça me donne envie de pleurer mais je souris encoreMakes me want to cry but I'm still smiling
Il fait nuageux dans ma têteIt's cloudy in my head
Je n'arrive pas à sortir du litI can't get out of bed
La radio est morte mais je reçoisThe radio is dead but I'm receiving
Des messages en codeMessages in code
Mais le danger débordeBut danger overloads
Et ma sœur est loin mais je survisAnd my sister's far away but I'm surviving
Quand tout est finiWhen it all over everything
J'ai plus de mots à direI've run out of words to say
Je souris encoreI'm still smiling



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Perfect Day y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: