Transliteración y traducción generadas automáticamente

Miss U
Apink
Extraño tu ausencia
Miss U
Tu voz dulcemente me despertaba
달콤하게 날 깨운 네 목소리
dalkomhage nal kkaeun ne moksori
El aroma que se quedaba en la punta de mi nariz
코 끝에 맺힌 너의 향기
ko kkeute maejhin neoui hyanggi
Esa sonrisa tristemente hermosa, tu sonrisa
슬프도록 아름답던 그 미소 너의 미소
seulpeudorok areumdapdeon geu miso neoui miso
Cuando me abrazabas, era feliz en aquel entonces
그대 품에 안겨 행복했었던 그때
geudae pume angyeo haengbokhaesseossdeon geuttae
Ahora es solo una historia triste que quedó atrás
이젠은 지나간 내 슬픈 얘기인 걸
ijeneun jinagan nae seulpeun yaegiin geol
Como el día en que el viento me abrazó
바람이 부러와 날 안아준 그날처럼 Um
barami bureowa nal anajun geunalcheoreom Um
A veces, como yo, te sumerges en recuerdos
넌 가끔 나처럼 추억에 잠겨
neon gakkeum nacheoreom chueoge jamgyeo
Y me recuerdas
날 떠올리니 Um
nal tteoollini Um
Cuando llueve, estoy allí
비가 내리는 날이면 난 그곳에 있어
biga naerineun narimyeon nan geugose isseo
Esperando ser como tú, porque te extraño
그대 나와 같기를 Cause I miss you
geudae nawa gatgireul Cause I miss you
Tu voz dulcemente me despertaba
달콤하게 날 깨운 네 목소리
dalkomhage nal kkaeun ne moksori
El aroma que se quedaba en la punta de mi nariz
코 끝에 맺힌 너의 향기
ko kkeute maejhin neoui hyanggi
Esa sonrisa tristemente hermosa, tu sonrisa
슬프도록 아름답던 그 미소 너의 미소
seulpeudorok areumdapdeon geu miso neoui miso
Cuando me abrazabas, era feliz en aquel entonces
그대 품에 안겨 행복했었던 그때
geudae pume angyeo haengbokhaesseossdeon geuttae
Ahora es solo una historia triste que quedó atrás
이젠은 지나간 내 슬픈 얘기인 걸
ijeneun jinagan nae seulpeun yaegiin geol
Yo yo yo yo yo yo
나 나 나 나 나 나
Na na na na na na
Yo yo yo yo yo yo
나 나 나 나 나 나
Na na na na na na
Los pétalos se dispersan, um
꽃잎이 흩날려 Um
kkoccipi heutnallyeo Um
Como el lugar donde solíamos besarnos
내게 입 맞춰던 그곳처럼
naege ip majchudeon geugoscheoreom
En las calles desiertas, te recuerdo
해살이 노근 거리에 난 너를 떠올려
haessari nogeun georie nan neoreul tteoollyeo
Esperando ser como tú, porque te extraño
그대 나와 같기를 Cause I miss you
geudae nawa gatgireul Cause I miss you
Tu voz dulcemente me despertaba
달콤하게 날 깨운 네 목소리
dalkomhage nal kkaeun ne moksori
El aroma que se quedaba en la punta de mi nariz
코 끝에 맺힌 너의 향기
ko kkeute maejhin neoui hyanggi
Esa sonrisa tristemente hermosa, tu sonrisa
슬프도록 아름답던 그 미소 너의 미소
seulpeudorok areumdapdeon geu miso neoui miso
Cuando me abrazabas, era feliz en aquel entonces
그대 품에 안겨 행복했었던 그때
geudae pume angyeo haengbokhaesseossdeon geuttae
Ahora es solo una historia triste que quedó atrás
이젠은 지나간 내 슬픈 얘기인 걸
ijeneun jinagan nae seulpeun yaegiin geol
Quiero creer que aún no es el final
아직은 끝이 아닐 거라고 믿고 싶어
ajigeun kkeuti anil georago mitgo sipeo
Si fueras como yo
그대 나와 같다면
geudae nawa gatdamyeon
Ven a mi lado sin decir nada
아무 말없이 내 곁으로
amu maleopsi nae gyeoteuro
Como al principio
마치 처음처럼
machi cheoeumcheoreom
Tu voz dulcemente me despertaba
달콤하게 날 깨운 네 목소리
dalkomhage nal kkaeun ne moksori
El aroma que se quedaba en la punta de mi nariz
코 끝에 맺힌 너의 향기
ko kkeute maejhin neoui hyanggi
Esa sonrisa tristemente hermosa, tu sonrisa
슬프도록 아름답던 그 미소 너의 미소
seulpeudorok areumdapdeon geu miso neoui miso
Cuando me abrazabas, era feliz en aquel entonces
그대 품에 안겨 행복했었던 그때
geudae pume angyeo haengbokhaesseossdeon geuttae
Ahora es solo una historia triste que quedó atrás
이젠은 지나간 내 슬픈
ijeneun jinagan nae seulpeun
Aún es una historia preciosa para mí
여전히 내겐 소중한 얘기인 걸
yeojeonhi naegen sojunghan yaegiin geol
Tu aroma, tu sonrisa
너의 향기 미소
neoui hyanggi miso
Oh amor amor amor
Oh love love love
Oh love love love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Apink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: