Traducción generada automáticamente
Dejame Entrar En Tu Corazón
A Punto 5
Lass mich in dein Herz
Dejame Entrar En Tu Corazón
Lass mich, in dein Herz hinein,Dejame, entrar en tu corazón,
Schritt für Schritt, bis ich deine Liebe gewinn,poquito a poco hasta ganar tu amor,
Nimm mich mit, um zu entdecken,llevame contigo hasta recorrer,
Die Geheimnisse, die du in deiner Haut verbirgst.los secretos que tu guardas en la piel.
Und ich werde dich lieben, wie ich nie zuvor geliebt habe,Y te voy a amar como yo nunca ame
Und du wirst dich verlieben, wie ich es immer geträumt habe.y te vas enamorar como siempre yo soñe
Es ist so schön, mit dir zusammen zu sein,Es que estar contigo me resulta tan hermoso
Denn an deiner Seite kann ich sein,es que a tu lado puedo ser,
Das Licht deines Morgens,la luz de tu amanecer
Denn mit dir werde ich die Vergangenheit vergessen,porque contigo olvidare el pasado,
Wenn du an meiner Seite bist, wird es mir gut tun.si vienes a mi lado me hara bien.
Ich will sein,Yo quiero ser,
Der Herrscher deiner Liebe,el dueño de tu querer,
Langsam lieben, bis ich dich verrückt mache,lentamente amar hasta hacerte enloquecer,
Und nimm mich mit, um zu entdecken,Y llevame contigo hasta recorrer,
Die Geheimnisse, die du in deiner Haut verbirgst.los secretos que tu guardas en la piel.
Und ich werde dich lieben, wie ich nie zuvor geliebt habe,Y te voy a amar como yo nunca ame
Und du wirst dich verlieben, wie ich es immer geträumt habe.y te vas enamorar como siempre yo soñe
Es ist so schön, mit dir zusammen zu sein,Es que estar contigo me resulta tan hermoso,
Denn an deiner Seite kann ich sein, das Licht deines Morgens,que si a tu lado puedo ser,la luz de tu amanecer
Denn mit dir werde ich die Vergangenheit vergessen,porque contigo olvidare el pasado,
Wenn du an meiner Seite bist,si vienes a mi lado
Wird es mir gut tun.me hara bien.
Denn mit dir kann ich,Porque contigo puedo,
Das Licht deines Morgens sein.ser la luz de tu amanecer.
Denn mit dir werde ich die Vergangenheit vergessen,porque contigo olvidare el pasado,
Wenn du an meiner Seite bist,si vienes a mi lado,
Wird es mir gut tun.me hara bien.
Du bist die Sonne meines Morgens.Tu eres el sol de mi amanecer.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Punto 5 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: