Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.539

Chaiyya Chaiyya

A. R. Rahman

Letra

Significado

Chaiyya Chaiyya

Jinke sar ho ishq ki chaaon
Paaon ke neeche jaanat hogi
Jinke sar ho ishq ki chaaon

Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya

Saare ishq ki chhaaon chal chaiyya chaiyya
Saare ishq ki chhaaon chal chaiyya

Pau janat chale chal chaiyya chaiyya
Pau janat chale chal chaiyya

Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya

Voh yaar hai jo khushboo ki tarah
Voh jiski zubaan urdu ki tarah

Meri shaam raat, meri kaayanat
Voh yaar mera sainya sainya

Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya

Gulposh kabhi itraaye kahin
Mehke to nazar aa jaaye kahin
Gulposh kabhi itraaye kahin
Mehke to nazar aa jaaye kahin

Taaveez banaake pehnoon usay
Aayat ki tarah mil jaaye kahin
Taaveez banaake pehnoon usay
Aayat ki tarah mil jaaye kahin
Gulposh kabhi itraaye kahin
Mehke to nazar aa jaaye kahin

Taaveez banaake pehnoon usay
Aayat ki tarah mil jaaye kahin

Voh yaar hai jo imaan ki tarah
Mera nagma vohi mera qalma vohi
Mera nagma nagma mera qalma qalma

Mera nagma nagma mera Qalma Qalma
Mera nagma nagma mera Qalma Qalma
Mera nagma nagma mera Qalma Qalma

Yaar misaale ous dhale
Paaon ke tale firdous chale
Kabhi daal daal kabhi paat paat
Main hava pe dhoondhoon uske nishaan

Saare ishq ki chaaon chal chaiyya chaiyya
Saare ishq ki chaaon chal chaiyya
Pau janat chale chal chaiyya chaiyya
Pau janat chale chal chaiyya

Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya

Main uske roop ka shehdaai
Vo dhoop chhanv se harjaai
Vo shokh hai rang badalta hai
Main rangroop ka saudaai

Main rangroop ka saudaai

Jinke sar ko ishq ki chhaaon
Paaon ke neeche jannat hogi
Jinke sar ko ishq ki chhaaon
Paaon ke neeche jannat hogi
Shaam raat meri kaaynaat
Vo yaar mera sainya sainya

Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya

Saare ishq ki chaaon chal chaiyya chaiyya
Saare ishq ki chaaon chal chhaiya
Pau janat chale chal chaiyya chaiyya
Pau janat chale chal chaiyya

Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya
Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya

Voh yaar hai jo khushboo ki tarah
Voh jiski zubaan urdu ki tarah
Meri shaam raat, meri kaayanat
Voh yaar mera saiyya saiyya

Chal chaiyya chaiyya chaiyya chaiyya (10x)

On the Move

Those whose heads are in the shade of love
Under their feet will be paradise
Those whose heads are in the shade of love

Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move

All the shadows of love, come on, move
All the shadows of love, come on
Feet to paradise, go on, move
Feet to paradise, go on, move

Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move

He is a friend like the fragrance
Whose tongue is like Urdu

My evening, my night, my universe
He is my beloved, beloved

Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move

Sometimes the rose may shy away
If it blooms, it may appear somewhere
Sometimes the rose may shy away
If it blooms, it may appear somewhere

I'll make a talisman and wear it
May it meet somewhere like a verse
I'll make a talisman and wear it
May it meet somewhere like a verse
Sometimes the rose may shy away
If it blooms, it may appear somewhere

I'll make a talisman and wear it
May it meet somewhere like a verse

He is a friend like faith
My song is the same, my creed is the same
My song is a song, my creed is a creed
My song is a song, my creed is a creed
My song is a song, my creed is a creed

Friends are like the setting sun
Under their feet, paradise walks
Sometimes branch to branch, sometimes leaf to leaf
I search for his signs in the air

All the shadows of love, come on, move
All the shadows of love, come on
Feet to paradise, go on, move
Feet to paradise, go on, move

Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move

I am a lover of his form
He is the sun and shade's deceiver
He is playful, changes colors
I am a trader of colors and forms
I am a trader of colors and forms

Whose head is in the shade of love
Under their feet will be paradise
Whose head is in the shade of love
Under their feet will be paradise
Evening, night, my universe
He is my beloved, beloved

Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move

All the shadows of love, come on, move
All the shadows of love, come on
Feet to paradise, go on, move
Feet to paradise, go on, move

Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move
Come on, move, move, move, move

He is a friend like the fragrance
Whose tongue is like Urdu
My evening, night, my universe
He is my beloved, beloved

Come on, move, move, move, move (10x)

Escrita por: A.R. Rahman / Zeena Gulzar. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A. R. Rahman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección