Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.338

Yeh Jo Des Hai Tera

A. R. Rahman

Letra

Significado

Dit is jouw land

Yeh Jo Des Hai Tera

(Dit is jouw land, dit is jouw thuis, het roept je...(Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara…
Dit is de band die nooit verbroken kan worden) -2Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta) -2

De geur van de aarde, hoe kun je dat vergeten?Mitti ki jo khushboo, tu kaise bhoolaayega
Waar je ook heen gaat, je komt weer terug.Tu chaahe kahin jaaye, tu laut ke aayega
Op nieuwe wegen, met zachte zuchten,Nayi nayi raahon mein, dabi dabi aahon mein
Zal iemand met een verloren hart tegen je zeggen:Khoye khoye dilse tere, koyi ye kahega
Dit is jouw land, dit is jouw thuis, het roept je.Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Dit is de band die nooit verbroken kan worden.Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta

(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)
Het leven zegt tegen jou,Tujhse zindagi, hai ye keh rahi
Je hebt alles al, wat ontbreekt er nog?Sab toh paa liya, ab hai kya kami
Er valt zoveel geluk te beleven,Yun toh saare sukh hai barse
Maar je bent ver weg van je huis.Par door tu hai apne gharse
Kom terug, je dwaas,Aa laut chal tu ab diwaane
Waar iemand je als zijn eigen beschouwt.Jahaan koyi toh tujhe apna maane
Een stem roept je, dat is jouw land.Awaaz de tujhe bulaane, wahi des
Dit is jouw land, dit is jouw thuis, het roept je.Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Dit is de band die nooit verbroken kan worden.Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta
(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)(Hmm…hmm…hmm…hmm…hmm…)

Dit is het moment, waarin het verborgen is,Ye pal hai wahi, jis mein hai chhupi
Een eeuwigheid, een heel leven.Koyi ek sadi, saari zindagi
Vraag niet naar de weg,Tu na poochh raaste mein kaahe
Er zijn twee paden die hier samenkomen.Aaye hain is tarha do raahein
Jij bent de weg die ons leidt,Tu hi toh hai raah jo sujhaaye
Jij bent degene die het ons vertelt.Tu hi toh hai ab jo ye bataaye
Waar je ook heen wilt, dat is jouw land.Chaahe toh kis disha mein jaaye wahi des
Dit is jouw land, dit is jouw thuis, het roept je.Ye jo des hai tera, swades hai tera, tujhe hai pukaara
Dit is de band die nooit verbroken kan worden.Ye woh bandhan hai jo kabhi toot nahin sakta
Hmm…hmm…hmm…Hmm…hmm…hmm…


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A. R. Rahman y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección