Traducción generada automáticamente

Alaipayuthey
A. R. Rahman
Alaipayuthey
paadal: alaipaayudhae kaNNaa
kural: kalyaaNi maenan, hariNi, neyvaeli raamalakshmi
varigaL: ooththukkaadu venkatasubbaiyar
alaipaayudhae kaNNaa en manam alaipaayudhae
aanandha moagana vaeNu gaanamadhil
alaipaayudhae kaNNaa en manam alaipaayudhae
un aanandha moagana vaeNu gaanamadhil
alaipaayudhae kaNNaa aaaa
nilaipeyaRaadhu silaipoalavae ninRu (2)
naeramaavadhaRiyaamalae miga vinoadhamaana muraLeedharaa en manam
alaipaayudhae kaNNaa aaaa
theLindha nilavu pattappagal poal eriyudhae (2)
dhikkai noakki en puruvam neRiyudhae
kanindha un vaeNugaanam kaatRil varugudhae (2)
kaNgal sorugi oru vidhamaay varugudhae (2)
kadhiththa manaththil oruththi padhaththai enakku aLiththu magizhththavaa (2)
oru thaniththa manaththil aNaiththu enakku uNarchchi koduththu mugizhththavaa
thaniththa manaththil aNaiththu enakku uNarchchi koduththu mugizhththavaa
kaNai kadal alaiyinil kadhiravan oLiyena iNaiyiru kazhalena kaLiththavaa
kadhaRi manamurugi naan azhaikkavoa idhara maadharudan nee kaLikkavoa (2)
idhu thagumoa idhu muRaiyoa idhu dharmam thaanoa (2)
kuzhaloodhidum pozhudhu aadigum kuzhaigaL poalavae manadhu vaedhanai migavodu
alaipaayudhae kaNNaa en manam alaipaayudhae
un aanandha moagana vaeNu gaanamadhil
alaipaayudhae kaNNaa aaaa
Alaipayuthey
Letra: Alaipayuthey, mi amado
Melodía: Kalyani, HariNi, Neyveli Ramalakshmi
Letra: Venkatasubbaiyar de Ooththukkaadu
Alaipayuthey, mi amado, mi corazón se derrite
En la melodía de la flauta de la felicidad
Alaipayuthey, mi amado, mi corazón se derrite
En la melodía de tu felicidad
Alaipayuthey, mi amado, aaaa
No te quedes quieto, levántate y acércate (2)
Sin demorarte demasiado, oh, dulce y alegre Muraleedhara, mi corazón
Alaipayuthey, mi amado, aaaa
La brillante luna se eleva como un pájaro nocturno (2)
Despierta mi deseo y se acerca a mí
Tu melodía suave viene a mí en el viento (2)
Mis ojos se llenan de lágrimas al verte (2)
¿Puedes sentir mi corazón anhelando un toque? (2)
En un corazón solitario, me diste consuelo y alegría
En un corazón solitario, me diste fuerza y felicidad
En un corazón solitario, me diste fuerza y felicidad
¿Puedes ser la luz en el mar de mis ojos, brillando como una estrella en el mar?
¿Puedes jugar con mi corazón que anhela? (2)
¿Es esto amor? ¿Es esto verdad? ¿Es esto justicia? (2)
Cuando la flauta suena, los tambores también resuenan, como mi corazón que late con fuerza
Alaipayuthey, mi amado, mi corazón se derrite
En la melodía de tu felicidad
Alaipayuthey, mi amado, aaaa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A. R. Rahman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: