Traducción generada automáticamente
This Winter
A Rebours
Este Invierno
This Winter
El nuevo amanecer de mañana rompe la escarcha plateada,Tomorrow's new dawn breaks the silver frost,
Pero el lienzo gris de hoy me hace sentir perdido.But today's gray canvas makes me feel lost.
Huele a estrellas fugaces cada vez que ella se acerca;It smells like falling stars every time she comes near;
Chocan en mis ojos y queman mis lágrimas.They crash in my eyes and burn up my tears.
Un cielo sin color oculta el corazón en mi manga,A colorless sky obscures the heart on my sleeve,
Implorando un respiro, mientras la veo sufrir.Entreating a reprieve, while watching her grieve.
Se está haciendo tarde, oscuro y frío y quiero explicar,It's getting late and dark and cold and I want to explain,
Aunque, tal cosa es un estribillo hueco, sombrío y sin valor.Though, such a thing's a hollow, dire and worthless refrain.
Este invierno por dentro-This winter inside-
La redención negada donde las flores sin sangre se marchitan y mueren.Deliverance denied where bloodless blossoms wilt and die.
Ve-Deja de nevar en mi cabeza.Go-Stop snowing on my head.
Ve-No quiero tu lluvia en mi espalda.Go-I don't want your rain on my back.
Ve-Deja de hacerme sentir entumecido.Go-Stop making me feel numb.
Ve-Necesito que me perdones.Go-I need you to let me forgive me.
A través de una ventisca de arrepentimientos me revuelco y me retuerzo.Through a blizzard of regrets I toss and turn and thrash.
Los copos caen en mi lengua y saben a ceniza.Flakes fall on my tongue and they taste just like ash.
Cada gota de lluvia obsidiana que choca con mi pielEach obsidian raindrop that collides with my skin
Es un recuerdo de dolor de la lluvia negra de la vergüenza.Is a souvenir of pain from the black rain of shame.
El calor de cada puente quemado es motivo de disculpa,Every burning bridge's warmth is cause to apologize,
Aunque su confianza yace cubierta de moscas.Even though her trust is lying covered with flies.
Me he convertido en mi propio Montresor indignado-I am become my own indignant Montresor-
Ladrillo por ladrillo arrepentido, sellando mi núcleo vacío.Brick by repentant brick, sealing off my hollow core.
Este invierno por dentro-This winter inside-
Su misericordia purificada donde me mantengo crucificado.Her mercy purified where I keep me crucified
Ve-Deja de soplar por las ventanas.Go-Stop blowing in the windows.
Ve-No quiero tu frío sobre mí.Go-I don't want your chill on me.
Ve-Deja de golpearme con la lluvia.Go-Stop pounding me with rain.
Ve-Necesito que me perdones...Go-I need you to let me forgive...
Esta temporada interminable de culpa.This endless season of guilt.
Este deambular sin rumbo en una jaula que construí.This aimless shambling in a cage I built.
Juré hacer que se enamorara de mí de nuevo,I swore I'd make her fall in love with me again,
Pero ella siempre me ha amado.But she always has loved me.
Ve-Deja de sangrarme con cuchillos congelados.Go-Stop bleeding me with frozen knives.
Ve-No necesito que me cortes.Go-I don't need you cutting me.
Así que ve-Deja de destrozar mi autoestima.So go-Stop shredding all my self-esteem.
Ve-Necesito que me perdones... a mí.Go-I need you to let me forgive...me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Rebours y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: