Traducción generada automáticamente
Life Of The Party
A Rocket To The Moon
La vida de la fiesta
Life Of The Party
Están en ti como un tatuaje
They're on you like a tattoo
Están viendo cada movimiento que haces
They're watching every move that you make
Tus ojos azules eran mentiras blancas
Your blue eyes were white lies
Pensé que eras mía para tomarlo
I thought you were mine for the taking
Me apagaste las luces
You punched my lights out
Ahora eres libre de ser la vida solitaria de la fiesta
Now you're free to be the lonely life of the party
Chica ya verás
Girl you'll see
Vamos a aclarar una cosa
Let's get one thing straight
Te arrepentirás de haberme dejado
You're gonna regret you left me
Nunca debí decirte que me enamoré
Never should have told you that I fell in love
Porque me diste la vuelta y me tiraste
Cause you turned me right around and threw me down
Y ahora no puedo levantarme
And now I can't get up
Te arrepentirás sólo espera y verás
You'll be sorry just you wait and see
Pero aclaremos una cosa
But let's get one thing straight
Te arrepentirás de haberme dejado
You're gonna regret you left me
Rompecabezas como un rompecabezas
You puzzle like a jigsaw
Me amas ahora que no encajamos juntos
You love me now we don't fit together
He usado mi última pajita
I used up my last straw
Pensé que te bebería para siempre
I thought I would drink you forever
Pero ahora eres mi última llamada
But now you're my last call
Ahora eres libre de ser la vida solitaria de la fiesta
Now you're free to be the lonely life of the party
Chica ya verás
Girl you'll see
Vamos a aclarar una cosa
Let's get one thing straight
Te arrepentirás de haberme dejado
You're gonna regret you left me
Nunca debí decirte que me enamoré
Never should have told you that I fell in love
Porque me diste la vuelta y me tiraste
Cause you turned me right around and threw me down
Y ahora no puedo levantarme
And now I can't get up
Te arrepentirás sólo espera y verás
You'll be sorry just you wait and see
Pero aclaremos una cosa
But let's get one thing straight
Te arrepentirás de haberme dejado
You're gonna regret you left me
Sé por qué has puesto la trampa
I know why you set the trap
Sé por qué te vistes de negro
I know why you dress in black
Vuela en tu web esta noche
Flies in your web tonight
¿Sé cómo ganaste la envoltura?
I know how you beat the wrap?
Algún día estarás arrastrándote de vuelta
Someday you'll be crawling back
Arrastrándote, estarás arrastrándote hacia mí
Crawling, you'll be crawling back to me
Nunca debí decirte que me enamoré
Never should have told you that I fell in love
Porque me diste la vuelta y me tiraste
Cause you turned me right around and threw me down
Y ahora no puedo levantarme
And now I can't get up
Te arrepentirás sólo espera y verás
You'll be sorry just you wait and see
Pero aclaremos una cosa
But let's get one thing straight
Nunca debí decirte que me enamoré
Never should have told you that I fell in love
Porque me diste la vuelta y me tiraste
Cause you turned me right around and threw me down
Y ahora no puedo levantarme
And now I can't get up
Te arrepentirás sólo espera y verás
You'll be sorry just you wait and see
Pero aclaremos una cosa
But let's get one thing straight
Te arrepentirás de haberme dejado
You're gonna regret you left me
Nunca debí decirte que me enamoré
Never should have told you that I fell in love
Porque me diste la vuelta y me tiraste
Cause you turned me right around and threw me down
Y ahora no puedo levantarme
And now I can't get up
Te arrepentirás sólo espera y verás
You'll be sorry just you wait and see
Pero aclaremos una cosa
But let's get one thing straight
Te arrepentirás de haberme dejado
You're gonna regret you left me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Rocket To The Moon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: