Traducción generada automáticamente

When I'm Gone
A Rocket To The Moon
Cuando me haya ido
When I'm Gone
El teléfono está sonando por la tardeThe telephone is ringing in the afternoon
Estaba hablando con tu madre--sobre tiI was talking to your mother--about you
Sí, estábamos hablando de tiYeah we were talking 'bout you
Ella dijo que estabas en el jardín donde brilla el solShe said you were in the garden where the sunshine blooms
Puedo verte en el césped delanteroI can see you in the front lawn
Cuando me haya ido, mi corazón está contigoWhen I'm gone, my heart is with you
Y cuando me haya ido, mi corazón está contigoAnd when I'm gone, my heart is with you
Y sé, sé que siempre estaré pensando, pensando en tiAnd I know, I know I'll always be thinking, thinking about
Espero que sepas que siempre te llamo mi hogarI hope you know I always call you my home
No importa a dónde vaya o qué hagaIt don't matter where I'm going or what I do
Siempre regreso, siempre regreso a tiI always come back, I always come back to you
Y tengo esta extraña sensación de que te veré prontoAnd I've got this funny feeling that I'll be seeing you soon
Siempre vuelvo a casa, siempre vuelvo a tiI always come home, I always come home to you
Vivo junto a la autopista en un banco de telaI live by the freeway on a fabric bench
Me pregunto cuándo será la próxima vez que me alimentenI wonder when the next that time I'll be fed
Estoy harto, estoy harto de estoI'm fed up, I'm fed up with this
Probablemente estés durmiendo en tu casa de plásticoYou're probably sleeping in your plastic house
Puedo verte en la sala de estarI can see you in the front room
Cuando me haya ido, mi corazón está contigoWhen I'm gone, my heart is with you
Y cuando me haya ido, mi corazón está contigoAnd when I'm gone, my heart is with you
Y sé, sé que siempre estaré pensando, pensando en tiAnd I know, I know I'll always be thinking, thinking about
Espero que sepas que siempre te llamo mi hogarI hope you know I always call you my home
No importa a dónde vaya o qué hagaIt don't matter where I'm going or what I do
Siempre regreso, siempre regreso a tiI always come back, I always come back to you
Y tengo esta extraña sensación de que te veré prontoAnd I've got this funny feeling that I'll be seeing you soon
Siempre vuelvo a casa, siempre vuelvo a tiI always come home, I always come home to you
Y sé, sé que siempre estaré pensando, pensando en tiAnd I know, I know I'll always be thinking, thinking about
Espero que sepas que siempre te llamo mi hogarI hope you know I'll always call you my home
No importa a dónde vaya o qué hagaIt don't matter where I'm going or what I do
Siempre regreso, siempre regreso a tiI always come back, I always come back to you
Y tengo esta encantadora sensación de que te veré prontoAnd I've got this lovely feeling that I'll be seeing you soon
Porque estoy volviendo a casa, estoy volviendo a ti'Cause I'm coming home, I'm coming home to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Rocket To The Moon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: