Traducción generada automáticamente
Aos 19 dias do mês de setembro do ano de 1993
A Sexta Geração Da Família Palim Do Norte Da Turquia
A los 19 días del mes de septiembre del año 1993
Aos 19 dias do mês de setembro do ano de 1993
No fui yo quien mató (2x)Não foi eu quem matei (2x)
A los 19 días del mes de septiembre del año 1993.Aos 19 dias do mês de setembro do ano de 1993.
Era un miércoles.Era uma quarta-feira.
Según tengo entendido, el año era bisiesto.Pelo que me consta o ano era bisexto.
¿Pero qué tenía que ver mi perra con eso?Mas o que minha cadela tinha a ver com isso?
¡Nada!Nada!
Es cierto que me odiabaÉ certo que ela me odiava
Es cierto que la odiabaÉ certo que odiava ela
Es cierto que me odiabaÉ certo que ela me odiava
Es cierto que la odiabaÉ certo que odiava ela
¡Pero no fui yo quien mató! (4x)Mas não foi eu quem matei! (4x)
No fui yo quien mató (2x)Não foi eu quem matei (2x)
Ella aún era jovenEla ainda era jovem
Pero ya no había más sexoMas já não rolava mais sexo
Ella aún era jovenEla ainda era jovem
Pero ya no había más sexoMas já não rolava mais sexo
¡Pero no fui yo quien mató! (4x)Mas não foi eu quem matei! (4x)
No fui yo quien mató (2x)Não foi eu quem matei (2x)
No fui yo quien matóNão foi eu quem matei
Pero bien que se lo merecíaMas bem que ela merecia
No fui yo quien matóNão foi eu quem matei
Pero bien que se lo merecíaMas bem que ela merecia
¡Pero no fui yo quien mató! (4x)Mas não foi eu quem matei! (4x)
No fui yo quien mató (2x)Não foi eu quem matei (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Sexta Geração Da Família Palim Do Norte Da Turquia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: