Traducción generada automáticamente
Ghost on The Road
A Shell In The Pit
Fantasma en el Camino
Ghost on The Road
Azufre y humoSulphur and smoke
Brillan a través de la nieveGlows through the snow
Huelen a dineroSmells like money
Ríos por espinasRivers for spines
Entre los pinos secosBetween the dry pines
De huesos que no sonOf bones unbecoming
Quizás tengas que quedarte atrásYou might have to hang behind
Quédate atrás de míHang behind me
Quizás tengas que quedarte atrásYou might have to hang behind
Ojos rojos en la carreteraRed eyes on the highway
Fantasma en el caminoGhost on the road
Hace fríoIt's a cold one
Qué blancoWhat a white one
Mi corazón se congelóMy heart it froze
Hace fríoIt's a cold one
Pensando en casaThinking of home
Quizás tengas que quedarte atrásYou might have to hang behind
Quédate atrás de míHang behind me
Quédate atrás de míHang behind me
Quizás tengas que quedarte atrásYou might have to hang behind
Estas mentiras en la carreteraThese lies on the highway
Quizás tengas que quedarte atrásYou might have to hang behind
Quédate atrás de míHang behind me
Manos detrás de míHands behind me
Quizás tengas que quedarte atrásYou might have to hang behind
Estas vidas en la carreteraThese lives on the highway
Quizás tengas que quedarte atrásYou might have to hang behind
Quédate atrás de míHang behind me
Pasado detrás de míPast behind me
Quizás tengas que quedarte atrásYou might have to hang behind
Estos ojos muertos en la carreteraThese dead eyes on the highway



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Shell In The Pit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: