Transliteración y traducción generadas automáticamente

热爱105°C的你 (Super Idol) (rè'ài 105°C de nǐ)
A Si (阿肆)
Die Liebe zu dir bei 105°C (Super Idol)
热爱105°C的你 (Super Idol) (rè'ài 105°C de nǐ)
Das Lächeln des Super Idols
Super idol的笑容
Super idol de xiàoróng
Ist nicht so süß wie deins
都没你的甜
dōu méi nǐ de tián
Die Sonne am Mittag im August
八月正午的阳光
bā yuè zhèngwǔ de yángguāng
Ist nicht so verführerisch wie du
都没你妖艳
dōu méi nǐ yàoyǎn
Ich liebe dich bei 105 Grad
热爱百零五度的你
rè'ài bǎi líng wǔ dù de nǐ
Tropfen für Tropfen, die Jugend dampft
滴滴青春的蒸流水
dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
Du weißt nicht, wie süß du bist
你不知道你有多可爱
nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kě'ài
Wenn du fällst, stehst du lachend wieder auf
跌倒后会傻笑着站起来
diédǎo hòu huì shǎxiàozhe zài zhàn qǐlái
Du gibst niemals auf, das hast du nie getan
你从来都不轻言失败
nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài
Dein Festhalten an Träumen hat sich nie verändert
对梦想的执着一直不曾改变
duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi
Es ist beruhigend, wenn du zu mir sagst
很安心当你对我说
hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō
Keine Angst, ich bin hier
不怕有我在
bùpà yǒu wǒ zài
Lass mich das übernehmen
放着让我来
fàngzhe ràng wǒ lái
Mutig deinen eigenen Traum verfolgen
勇敢追自己的梦想
yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng
So entschlossen, wie du bist
那坚定的模样
nà jiāndìng de múyàng
Das Lächeln des Super Idols
Super idol的笑容
Super idol de xiàoróng
Ist nicht so süß wie deins
都没你的甜
dōu méi nǐ de tián
Die Sonne am Mittag im August
八月正午的阳光
bā yuè zhèngwǔ de yángguāng
Ist nicht so verführerisch wie du
都没你妖艳
dōu méi nǐ yàoyǎn
Ich liebe dich bei 105 Grad
热爱百零五度的你
rè'ài bǎi líng wǔ dù de nǐ
Tropfen für Tropfen, die Jugend dampft
滴滴青春的蒸流水
dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
In dieser einzigartigen Zeit
在这独一无二
zài zhè dúyīwú'èr
Die mir gehört
属于我的时代
shǔyú wǒ de shídài
Fürchte dich nicht vor dem Scheitern
不怕失败来一场
bùpà shībài lái yī chǎng
Eine leidenschaftliche Liebe erleben
痛快的热爱
tòngkuài de rè'ài
Ich liebe dich bei 105 Grad
热爱百零五度的你
rè'ài bǎi líng wǔ dù de nǐ
Tropfen für Tropfen, die Jugend dampft
滴滴青春的蒸流水
dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
In dieser einzigartigen Zeit
在这独一无二
zài zhè dúyīwú'èr
Die mir gehört
属于我的时代
shǔyú wǒ de shídài
Vergiss nie, woher du kommst
抹忘了初心常在
mò wàngle chūxīn cháng zài
Leidenschaftlich lieben
痛快去热爱
tòngkuài qù rè'ài
Ich liebe dich bei 105 Grad
热爱百零五度的你
rè'ài bǎi líng wǔ dù de nǐ
Tropfen für Tropfen, die Jugend dampft
滴滴青春的蒸流水
dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
Einen Schluck nehmen und voller Energie sein
喝一口又活力全开
hè yīkǒu yòu huólì quán kāi
Wieder in Bestform zurückkehren
再次回到最佳状态
zàicì huí dào zuì jiā zhuàngtài
Einen Schluck nehmen, ja
喝一口哟
hè yīkǒu yō
Du weißt nicht, wie süß du bist
你不知道你有多可爱
nǐ bù zhīdào nǐ yǒu duō kě'ài
Wenn du fällst, stehst du lachend wieder auf
跌倒后会傻笑着站起来
diédǎo hòu huì shǎxiàozhe zài zhàn qǐlái
Du gibst niemals auf, das hast du nie getan
你从来都不轻言失败
nǐ cónglái dōu bù qīng yán shībài
Dein Festhalten an Träumen hat sich nie verändert
对梦想的执着一直不曾改变
duì mèngxiǎng de zhízhuó yīzhí bùcéng gēnggǎi
Es ist beruhigend, wenn du zu mir sagst
很安心当你对我说
hěn ānxīn dāng nǐ duì wǒ shuō
Keine Angst, ich bin hier
不怕有我在
bùpà yǒu wǒ zài
Lass mich das übernehmen
放着让我来
fàngzhe ràng wǒ lái
Mutig deinen eigenen Traum verfolgen
勇敢追自己的梦想
yǒnggǎn zhuī zìjǐ de mèngxiǎng
So entschlossen, wie du bist
那坚定的模样
nà jiāndìng de múyàng
Das Lächeln des Super Idols
Super idol的笑容
Super idol de xiàoróng
Ist nicht so süß wie deins
都没你的甜
dōu méi nǐ de tián
Die Sonne am Mittag im August
八月正午的阳光
bā yuè zhèngwǔ de yángguāng
Ist nicht so verführerisch wie du
都没你妖艳
dōu méi nǐ yàoyǎn
Ich liebe dich bei 105 Grad
热爱百零五度的你
rè'ài bǎi líng wǔ dù de nǐ
Tropfen für Tropfen, die Jugend dampft
滴滴青春的蒸流水
dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
In dieser einzigartigen Zeit
在这独一无二
zài zhè dúyīwú'èr
Die mir gehört
属于我的时代
shǔyú wǒ de shídài
Fürchte dich nicht vor dem Scheitern
不怕失败来一场
bùpà shībài lái yī chǎng
Eine leidenschaftliche Liebe erleben
痛快的热爱
tòngkuài de rè'ài
Ich liebe dich bei 105 Grad
热爱百零五度的你
rè'ài bǎi líng wǔ dù de nǐ
Tropfen für Tropfen, die Jugend dampft
滴滴青春的蒸流水
dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
In dieser einzigartigen Zeit
在这独一无二
zài zhè dúyīwú'èr
Die mir gehört
属于我的时代
shǔyú wǒ de shídài
Vergiss nie, woher du kommst
抹忘了初心常在
mò wàngle chūxīn cháng zài
Leidenschaftlich lieben
痛快去热爱
tòngkuài qù rè'ài
Ich liebe dich bei 105 Grad
热爱百零五度的你
rè'ài bǎi líng wǔ dù de nǐ
Tropfen für Tropfen, die Jugend dampft
滴滴青春的蒸流水
dī dī qīngchún de zhēngliúshuǐ
Einen Schluck nehmen und voller Energie sein
喝一口又活力全开
hè yīkǒu yòu huólì quán kāi
Wieder in Bestform zurückkehren
再次回到最佳状态
zàicì huí dào zuì jiā zhuàngtài
Einen Schluck nehmen und voller Energie sein
喝一口又活力全开
hè yīkǒu yòu huólì quán kāi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Si (阿肆) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: