Traducción generada automáticamente

The Lamplight
A Silent Film
La Luz de la Lámpara
The Lamplight
Siempre preguntaréI will always ask
Siempre me preguntaréI will always wonder
No necesito escuchar las palabrasI don't need to hear the words
No necesito una respuesta de tiI don't need an answer from you
Siempre estaré aquíI'll always be here
Siempre quiero que sepasI'll always want you to know
Eres mi luz de la lámparaYou are my lamplight
Me guías a donde voyYou guide me where I go
Todas mis esperanzas - Todos mis miedosAll my hopes - All my fears
Chocan cuando estás cercaCollide when, you are near
No lo quiero todoI don't want it all
Todos guardamos nuestros misterios con una sonrisaWe all guard our mysteries with a grin
O los escribimos en una canciónOr write them in a song
Sólo lo suficiente para dejar entrar la luzJust enough to let the light in
Todas mis esperanzas - Todos mis miedosAll my hopes - All my fears
Chocan cuando estás cercaCollide when, you are near
El amor es como un mástilLove is like a mast
Que tiembla a su mercedThat shivers at her mercy
Estas velas tal vez estén desgarradas y rotasThese sails maybe tattered and torn
Pero ella no se hunde fácilmenteBut she's not sinking easy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Silent Film y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: