Traducción generada automáticamente
Out To Git Mines
A Step Behind
En Busca de Mis Ganancias
Out To Git Mines
Intro:Intro:
Sí, Paso X Paso aquíYeah, Step X Step up in here
Sí, este es Funky Dredds en el micrófonoYeah, this is Funky Dredds up on the mic
Viniendo hacia ti una vez porque estoy en busca de mis ganancias, síComin at you one time cos I'm out to git mines, yeah
Oh sí, estoy en busca de mis ga-nan-cias, pensé que lo sabíasOh yes, I'm out to git mi-ines, I thought you knew
Estoy pasándola con el grupo de platino, Buckdown es mi equipo discográficoI'm kickin it wit the platinum click, Buckdown is my record crew
Estoy llegando correctamente con mis intelectos, hago lo que tengo que hacerI'm comin correct wit my intellects, I do what I gotta do
Y en el micrófono sigo flexionandoAnd on the microphone I'm still flexin
y revisando, a todos los tontos en mi caminoand checkin, all the suckers in my path
Estoy cambiando y destrozando el guion, ¡WADOH! y dándote latigazosI'm flippin and rippin the script, WADOH! and givin you whiplash
Soy como el conejo Energizer, solo sigo y sigoI'm like the Energizer rabbit, I just keep goin and goin
Y cuando estoy rockeando un micrófono solo sigo fluyendo y fluyendoAnd when I'm rockin a microphone I just keep flowin and flowin
Te estoy dejando saber, no pierdo mi tiempoI'm lettin you know, I don't be wastin my time
Estoy haciendo dinero, de cualquier manera, porque estoy en busca de mis gananciasI'm makin the greens, by any means, cos I'm out to git mines
Tengo que conseguir esto, conseguir aquello, seguir cobrando mis dividendosI gotta get this, gotta get that, gotta keep cashin in my dividends
Tengo que tener un montón de dinero cuando estoy relajándome con mis amigosGotta be havin a gang of ends when I'm chillin wit my friends
(¿Puedes darme una moneda?) Negro, necesito que consigas un trabajo(Can you spare a dime?) Nigga, I need you to get a job though
(Pero no tengo tiempo) Entonces no estoy vaciando mi bolsillo, hermano(But I don't have the time) Then I ain't emptyin out my chip, bro
No estoy haciendo las reglas sobre estar en los zapatos en los que estásI don't be makin them rules about you bein in the shoes you're in
Estoy seguro de que Mcky D's y Burger King probablemente están contratandoI'm sure that Mcky D's and Burger King is probably hirin
Sin embargo, sigo contando cada fichaNevertheless, I'm keepin a count of every chip
Estoy en busca de lo que pueda obtener, porque lo que quiero cuesta un montónI'm out to get what I can get, cos what I want be costin a grip
Sí, cuando estoy subiendo y destrozando un micrófono en el escenarioYeah, when I be steppin and wreckin a mic on the stage
Tengo a mi gente en mente, estoy en busca de mis ganancias, tontoI got my people on my mind, I'm out to git mines, fool
Coro: (x3)Chorus: (x3)
Indo, asegúrate, tienes que conseguir lo tuyoIndo, be sure, you got to get what's yours
(En busca de mis ganancias, en busca de mis ganancias)(I'm out to git mines, I'm out to git mines)
Indo, sabes que tienes que conseguir lo tuyoIndo, you know you got to get what's yours
(En busca de mis ganancias)(I'm out to git mines)
Oh sí, estoy preguntando a aquellos que me inspiranOh yes, I be enquirin to those that be inspirin me
Para obtener resultados en la industriaSo I can obtain some results in the industry
Muchas gracias, mientras gano mi propia riquezaThankyou much, as I be earnin my own wealth
Hasta el Día Omega, me compensaré a mí mismoTill Omega Day, I will be compensatin myself
Solo veo cómo mis ????? aumentan lentamente pero seguramente, vesSee only my ????? increase slowly but surely, you see
Tengo el dinero porque soy CALIENTE en el M-I-CI got the ends cos I's be HOT on the M-I-C
Son algunas de esas chicas que observo por todo mi éxitoIt's some of them chicks that I clock from all of my success
Una donación a mi gente porque gracias a ellos, soy bendecidoA donation to my peoples cos of them, I'm blessed
Recuerdo cuando solía ser pobreI, remember back in the day, when I used to be poor
Ahora tengo un montón de dinero y debes creer que estoy en busca de másNow I got chips galore and you besta believe I'm out to git more
y algo más, no me pierdo de nadaand then some, I ain't missin out on none
Por eso me convertí en emprendedor, en el micrófono, ahora tengo un montón de billetesThat's why I became an entrepenuer, on the mic, now I got a gang of ones
(¿Puedo obtener un préstamo?) Hombre, estás alucinando, ¿dónde están tus amigos?(Can I get a loan?) Man, you're trippin, where your peoples at?
(Pero no tengo un hogar) Aquí, mejor no te metas en problemas(But I don't have a home) Here, you better not get no crack
Fuera de mi camino, debo empezar a cobrarOutta my way, I must commence to get my pay
Solo tengo una cosa en mente, estoy en busca de mis gananciasI got just one thing on my mind, I'm out to git mines
Coro (x2)Chorus (x2)
Estoy en busca de mis ganancias, ¿cuántas veces debo repetirlo?I'm out to git mines, how many times must I repeat it?
Si no estás con mi grupo, entonces podría decirte que te vayasIf you're not down wit my click, then I might just tell you to beat it
como Michael, Jackson, es hora de actuarlike Michael, Jackson, it's time for some action
Ya decidí que estoy en busca de mis gananciasI already made up my mind that I'm out to git mines
En el 9-5, mi equipo está rodando grueso, quería hacer dinero rápidoIn the 9-5, my crew be rollin thick, I wanted to make my ends quick
Así que estoy haciendo trucosSo I'm out doin licks
a quien sea, nunca arriesgo a quedarme sin dineroon whoever, I never take a chance of bein broke
Así que no me pruebes, porque sabes que no estoy bromeandoSo don't test me, cos you know I ain't no joke
Y espero, recuerdes el punto que intento transmitirAnd I hope, you remember the point I'm tryin to get across
Estoy en busca de mis ganancias, así que debo ser mi propio jefeI'm out to git mines so I gotta be my own boss
En la encrucijada de la vida, ¿qué debo hacer?At the crossroads of life, what should I do?
Debo conseguir lo mío, pensé que lo sabíasI gotta get mines, I thought you knew
(Aquí hay un telegrama) Me pregunto de quién podría ser(Here's a telegram) I wonder who that could be from?
(Creo que es del Tío Sam) Pensé que había reportado todos mis ingresos(I think it's Uncle Sam) I thought I reported all my income
Bueno, no importa, solo les daré una parte de mi gananciaOh well, no means, I'll just break em off a chip of my chunk
Todo está bien porque aún debo hacer una montañaIt's all good cos I still gotta make a hump
Coro:Chorus:
Hago lo que quiero hacer, cuando quieroI do what I wanna do, when I want to
(En busca de mis ganancias, en busca de mis ganancias)(I'm out to git mines, I'm out to git mines)
(En busca de mis ganancias)(I'm out to git mines)
(En busca de mis ganancias, en busca de mis ganancias)(I'm out to git mines, I'm out to git mines)
(En busca de mis ganancias)(I'm out to git mines)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Step Behind y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: