Traducción generada automáticamente
Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
A-Teens
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! (Un hombre después de medianoche)
Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)
Doce y media
Half past twelve
Y estoy viendo el último show en mi piso solo
And I'm watching the late show in my flat all alone
Cómo odio pasar la noche sola
How I hate to spend the evening on my own
Vientos de otoño
Autumn winds
Soplando fuera de la ventana mientras miro alrededor de la habitación
Blowing outside the window as I look around the room
Y me deprime tanto ver la penumbra
And it makes me so depressed to see the gloom
No hay alma ahí fuera.
There's not a soul out there
Nadie que escuche mi oración
No one to hear my prayer
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
¿Alguien me ayudará a ahuyentar las sombras?
Won't somebody help me chase the shadows away
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Llévame a través de la oscuridad hasta el amanecer
Take me through the darkness to the break of the day
Estrellas de cine
Movie stars
Encuentra el final del arco iris, con una fortuna para ganar
Find the end of the rainbow, with a fortune to win
Es tan diferente del mundo en el que vivo
It's so different from the world I'm living in
Cansado de la televisión.
Tired of T.V.
Abro la ventana y miro la noche.
I open the window and I gaze into the night
Pero no hay nada que ver, nadie a la vista
But there's nothing there to see, no one in sight
No hay alma ahí fuera.
There's not a soul out there
Nadie que escuche mi oración
No one to hear my prayer
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
¿Alguien me ayudará a ahuyentar las sombras?
Won't somebody help me chase the shadows away
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Llévame a través de la oscuridad hasta el amanecer
Take me through the darkness to the break of the day
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche...
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche...
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
No hay alma ahí fuera.
There's not a soul out there
Nadie que escuche mi oración
No one to hear my prayer
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
¿Alguien me ayudará a ahuyentar las sombras?
Won't somebody help me chase the shadows away
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight
Llévame a través de la oscuridad hasta el amanecer
Take me through the darkness to the break of the day
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche...
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
¡Dámelo! ¡Dámelo! ¡Dámelo! un hombre después de medianoche
Gimme! Gimme! Gimme! a man after midnight…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A-Teens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: