Traducción generada automáticamente
Ease Off The Bit!
A Toys Orchestra
¡Afloja la rienda!
Ease Off The Bit!
C'mon! Mira a tu alrededor, nadie sabe que aún estás aquíC'mon! Look around nobody knows you're still here
Podrías salir de una vez y asustarlosYou could come out all at once and them scared
O tal vez te quedarías donde estás y te burlarías de ellosOr maybe you'd remain where you are and pick on them
De vuelta a casa para ver la televisión y fumar cientos de cigarrillosBack home to watch tv and smoke hundreds of cigarettes
...hoy voy a intentar vivir solo 'un día perfecto'...today i'm gonna try to live just "a perfect day"
Desabrochar mi camisa y barnizar mis uñasUnbutton my shirt and varnish my nails
¡Afloja la rienda!Ease off the bit!
¡Eh tú! ¡Estoy aquí!Hey you! I'm here!
Inclinado de rodillasBent on my knees
Lavado por mis lágrimasWashed by my tears
Relájate para estarSlack off to be
Siempre en el medioAlways in the mid
...¡afloja la rienda!...ease off the bit!!!
Alguien dice que todo está bien y todo es mejorSomeboby says it's all ok and everything is better
Alguien más cuenta sus dedos después de un apretón de manosSomebody else counts his fingers after a handshake
Alguien predica sobre la última extinción masivaSomeboby preaches about the last mass extinction
Y dice que todo es culpa de 1968And says it's all the fault of 1968
La forma de encontrar tu sonrisa nuevamenteThe way to find your smile again
Es comprar un nuevo dentífrico y luego... Incluso la televisión y el presidente aseguran que todo está bienIs to buy a new dentifrice and then... Even the tv and the president assures it's all ok
¡Dicen: todo está bien! ...¡sí! ¡Todo está bien!They say: it's all ok! ....yeah! It's all ok!
¡Cree en ellos! Es realmente fácil hablar desde la boca de otra personaBelieve in them! It's really easy talk from someone else's mouth
¡Necesitas pisotear la mierda para decir que huele mal!You need to trample on the shit to say it smells!
¡Afloja la rienda!Ease off the bit!
¡Eh tú! ¡Estoy aquí!Hey you! I'm here!
Inclinado de rodillasBent on my knees
Lavado por mis lágrimasWashed by my tears
Relájate para estarSlack off to be
Siempre en el medioAlways in the mid
¡Afloja la rienda... afloja la rienda!Ease off the bit...ease off the bit!!!
¿Intolerancia? ...alguien necesitaBigotry? ...somebody needs
Me pregunto demasiado fácilmenteI'm wondering too easily
Relájate para estarSlack off to be
Siempre en el medioAlways in the mid
¡Afloja la riendaaaaaa!Ease off the biiiiiiiiit!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Toys Orchestra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: