Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 56

So Sick

A-Trak

Letra

Tan Enfermo

So Sick

Tengo que cambiar esa estación que tengoI gotta change that station that I have
Porque todo lo que escucho eres tú, solo me sigue recordandoCuz all I hear is you it jus keeps reminding me
De todas las cosas que solíamos hacerOf all the things we used to do
Y sé que debería apagar la radioAnd I know that I should turn off the radio
Pero es el único lugar donde escucho tu voz ahoraBut its the only place I hear your voice anymore

(Es ridículo)(It's ridiculous)
Han pasado meses desde que hablé contigoIts been months since I spoken to you
(No te has mantenido en contacto)(You aint keep in touch)
No sé por qué llegamos a esto (no)Dont know why it came to this (no)
(Pero ya es suficiente)(But enough is enough)
No más caminar con la cabeza bajaNo more walking wit my head down
No quiero ser un tontoI dont wanna be a fool
Llorando por tiCryin over you

Si estás tan enfermo de canciones de amor, tan cansado de lágrimasIf your so sick of love songs so tired of tears
Dices que me amas, ¿por qué no estás aquí?You say you love me why aint you here
Estoy tan harto de tus canciones de amor, tan tristes y lentasIm so sick of your love songs so sad n slow
Pero simplemente no puedo apagar la radioBut I just cant turn off the radio

Tengo que arreglar ese calendario que tengo marcado el 16 de julioGotta fix that calendar I have thats marked July 16
Porque parece que olvidaste que era nuestro aniversarioCuz it seems like you forgot that was our anniversery
Cuando escuché tu canción, fue difícil borrar tu recuerdoWhen I heard your song it made it hard to erase your memory
Ahora cuando escucho tu canción, sé que es para míNow when I hear your song I know its meant for me
No puedo creer que estésI cant believe that your

Tan enfermo de canciones de amor, tan cansado de lágrimasSo sick of love songs so tired of tears
Dices que me amas, ¿por qué no estás aquí?You say you love why aint you here
Estoy tan harto de tus canciones de amor, tan tristes y lentasIm so sick of your love songs so sad n slow
Pero simplemente no puedo apagar la radioBut I just cant turn off the radio

Ahora que me fui (ahora que me fui)Now that im gone (now that im gone)
Quiero que me dejen solo (ooooo)I wanna be left alone (ooooo)
Y cada vez que veo tu sonrisaAnd everytime I see your smile
Es como ver a nuestro hijoIts looking at our child
Deberías saber, oh, ¿por qué no puedes seguir adelante?You should know, oh why cant you move on

Si estás tan enfermo de canciones de amor, tan cansado de lágrimasIf your so sick of love songs so tired of tears
Dices que me amas, ¿por qué no estás aquí?You say you love me why aint you here
Estoy tan harto de tus canciones de amor, tan tristes y lentasIm so sick of your love songs so sad n slow
Pero simplemente no puedo apagar la radioBut I just cant turn off the radio
(No puedo apagar la radio)(I just cant turn off the radio)

Si estás tan enfermo de canciones de amor, tan cansado de lágrimasIf your so sick of love songs so tired of tears
(Tan cansado de lágrimas)(So tired of tears)
Dices que me amas, ¿por qué no estás aquí?You say you love me, why aint you here
(¿Por qué no estás aquí?)(Why aint you here)
Estoy tan harto de tus canciones de amor, tan tristes y lentasIm so sick of your love songs so sad n slow
(Ooo)(Ooo)
Pero simplemente no puedo apagar la radioBut I just cant turn off the radio
(No puedo apagar la radio)(I just cant turn off the radio)

Si estás tan enfermo de canciones de amor, tan cansado de lágrimasIf your so sick of love songs so tired of tears
(Si estás, si estás, tan enfermo de canciones de amor)(If u so, if u so, sick of love songs)
Dices que me amas, ¿por qué no estás aquí?You say you love me, why aint you here
(Si estás, si estás, tan enfermo de canciones de amor)(If u so, if u so, sick of love songs)
Estoy tan harto de tus canciones de amor, tan tristes y lentasIm so sick of your love songz, so sad n slow
(Estoy tan, estoy tan, enfermo de canciones de amor)(I am so, I am so, sick of love songs)
Pero simplemente no puedo apagar la radioBut I just cant turn off the radio
(No puedo apagar la radio)(I just cant turn off the radio)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A-Trak y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección