Traducción generada automáticamente

Find A Way
A Tribe Called Quest
Encontrar un camino
Find A Way
Ahora, atrapaste mi corazón por la nocheNow, you caught my heart for the evening
Besaste mi mejilla, te mudaste, confundes las cosasKissed my cheek, moved in, you confuse things
¿Debería simplemente sentarme o correrme más fuerte?Should I just sit out or come harder?
Ayúdame a encontrar mi caminoHelp me find my way
[Consejo Q][Q-Tip]
Me está arruinando, toda mi cabezaMessing me up, my whole head
Bromeando conmigo, tal como lo hizo Tisha con MartinTeasing me, just like Tisha did Martin
Ahora mira lo que estás empezandoNow look at what you're starting
El enamoramiento del colegial y no está en silencioSchoolboy's crush and it ain't on the hush
El mundo entero lo ve pero tú no puedes (uh)The whole world sees it but you can't (uh)
Mis pueblos se quejan, se sientan y deliran y despotrican (vamos)My peoples they complain, sit and rave and rant (come on)
Tu nombre sale de mi boca como un antiguo canto (¿decir qué?)Your name is out my mouth like an ancient chant (say what?)
Me atrapó como un perro mientras hago una pausa y jadeoGot me like a dog as I pause and pant
[Phife Dawg][Phife Dawg]
Hablando de esoSpeakin' of which
Tengo una correa y solo deseo balancearte, señorita (vamos)Got a leash and I wish just to rock you, Miss (C'mon)
Haz un movimiento militante, mira mi estrategia (¿Qué?)Make a militant move, peep my strategy (What?)
Al final del día, no estás enojado conmigo (uf)End of the day, you're not mad at me (Ugh)
No tratar con nadie, eso es lo que me dijiste (¿Qué?)Not dealin' with nobody, now that's what you told me (What?)
Dije: Oye, está bien, podemos ser amigables (vamos)I said: Hey, yo, it's cool, we can just be friendly (C'mon)
Porque, imagínate arruinándolo todo'Cause yo, picture me messin' it up
Su mente no está corrupta, con las copas C enfermasHer mind not corrupt, with the ill C-cups
¡Mierda! Estoy en mi JO (Vamos)Shit! I'm on my J.O. (C'mon)
Tonterías, esperando que el día vaya lento (¿qué?)Bullshittin', hopin' that the day goes slow (what?)
Me tienes como un amigo, aunque lo que me confundeGot me like a friend, what confuses me though
Son besos cuando nos relajamos, dime cuál es el problema, ¿verdad?Is kisses when we breeze, tell me what's the deal, yo?
(Trato yo, yo, yo)(Deal yo, yo, yo)
[Phife Dawg][Phife Dawg]
Ahora, atrapaste mi corazón por la nocheNow, you caught my heart for the evening
Besaste mi mejilla, te mudaste, confundes las cosasKissed my cheek, moved in, you confuse things
¿Debería simplemente sentarme o correrme más fuerte?Should I just sit out or come harder?
Ayúdame a encontrar mi camino (¡Ja, ja!)Help me find my way (Ha-ha!)
Ahora, atrapaste mi corazón por la nocheNow, you caught my heart for the evening
Besaste mi mejilla, te mudaste, confundes las cosas (vamos)Kissed my cheek, moved in, you confuse things (come on)
¿Debería simplemente sentarme o correrme más fuerte? (¿eh?)Should I just sit out or come harder? (huh?)
Ayúdame a encontrar mi caminoHelp me find my way
[Consejo Q][Q-Tip]
Ahora, ¿por qué quieres ir y hacer eso, amor, eh?Now, why you wanna go and do that, love, huh?
Haciendo las cosas más difíciles para mí hacia tiMakin' things for me towards you harder
Matándome, justo cuando creo que estamos ahíKillin' me, just when I think we there
Apagas toda la vibra y los flujos en el aireYou douse the whole vibe, and the flows in the air
Contándome sobre el próximo hombreTellin' me 'bout next man
Pero el próximo hombre no es el negro con el planBut next man ain't the nigga with the plan
¿Quién tiene tu corazón en mente?Who got yo' heart in mind
Ya es hora de que te relajes (vamos)It's about time that you just unwind (C'mon)
[Phife Dawg][Phife Dawg]
Y deja que simplemente suceda, hazlo sin frente (Uh)And let it just happen, make it front-free (Uh)
Solo sudame como Moneypenny (Uh)Just sweat me like Moneypenny (Uh)
Cavandote, metiéndose dentro de tu acero (¿Qué?)Diggin' you, gettin' inside of your stee (What?)
Es el gato Quest que te hace compañía (Ja)It's the Quest cat keepin' you company (Ha)
Para siempre, o como quierasForever, or however you want it
[Consejo Q][Q-Tip]
¡Palabra, palabra!Word, word!
Ahora espera un minuto, mamá, antes de subirte a la acera (Sí, sí)Now wait a minute, ma, before you jet into the curb (Yeah, yeah)
Empieza a dar impresiones, lo cual es bueno, no la hierbaStart to make impressions, which is good not the herb
Pero no soy yo, y yo no estoy borroso (Ah)But it, it ain't me, and I, I ain't blurred (Ah)
Todavía me relajo contigoI'ma still just chill with you
Tal vez las cosas podrían cambiar si cambias tu punto de vista (Vamos)Maybe things could change if you change your view (C'mon)
Si no, entonces supongo que está bien (Sí)If not, then, I guess it is cool (Yeah)
Solo mantente reservado y respeta las reglas, ¿verdad?Just keep to yourself and abide by the rules, right
[Consejo Q][Q-Tip]
Así todos ustedesLike that y'all
Échale un vistazo ahoraCheck it out now
Échale un vistazo ahoraCheck it out now
Así ahoraLike that now
Échale un vistazo ahoraCheck it out now
¿Qué pasa ahora?Wha wha now
Échale un vistazo ahoraCheck it out now
si si ahoraYeah yeah now
Échale un vistazo ahoraCheck it out now
Échale un vistazo ahoraCheck it out now
es así ahoraIt's like that now
Échale un vistazo ahoraCheck it out now
si si ahoraYeah yeah now
Compruébalo ahora (Ejem)Check it out now (Ahem)
¿Qué estás diciendo, qué? ¿Qué?What you sayin', what? What?
[Consejo Q][Q-Tip]
Ahora, atrapaste mi corazón por la noche (Hablalo)Now, you caught my heart for the evening (Talk it out)
Besaste mi mejilla, te mudaste, confundes las cosas (Tómate tu tiempo)Kissed my cheek, moved in, you confuse things (Take your time)
¿Debería simplemente sentarme o correrme más fuerte?Should I just sit out or come harder?
Ayúdame a encontrar mi camino (Ahora cántalo, cántalo)Help me find my way (Now sing it, sing it)
Ahora, atrapaste mi corazón por la noche (Cántalo)Now, you caught my heart for the evening (Sing it out)
Besaste mi mejilla, te mudaste, confundes las cosas (Tómate tu tiempo)Kissed my cheek, moved in, you confuse things (Take your time)
¿Debería simplemente sentarme o correrme más fuerte?Should I just sit out or come harder?
Ayúdame a encontrar mi camino (ahora hablalo)Help me find my way (Now talk it out)
Ahora, atrapaste mi corazón por la noche (Cántalo de nuevo)Now, you caught my heart for the evening (Sing it out again)
Besaste mi mejilla, te mudaste, confundes las cosas (Vamos, vamos)Kissed my cheek, moved in, you confuse things (Come on, come on)
¿Debería simplemente sentarme o correrme más fuerte? (Oh)Should I just sit out or come harder? (Uh)
Ayúdame a encontrar mi camino (Ahora hablalo ahora mismo)Help me find my way (Now talk it out right now)
Ahora, atrapaste mi corazón por la noche (Vamos, vamos)Now, you caught my heart for the evening (Come on, come on)
Besaste mi mejilla, te mudaste, confundes las cosas (¿Qué?)Kissed my cheek, moved in, you confuse things (What?)
¿Debería simplemente sentarme o correrme más fuerte? (¿Qué?)Should I just sit out or come harder? (What?)
Ayúdame a encontrar mi camino (Vamos)Help me find my way (Come on)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Tribe Called Quest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: