Traducción generada automáticamente

We The People....
A Tribe Called Quest
Nosotros, el pueblo
We The People....
No te creemos porque nosotros la genteWe don't believe you 'cause we the people
Todavía están aquí en la parte trasera, Ayo, no te necesitamosAre still here in the rear, ayo, we don't need you
Estás en el estado de ánimo matar-y-y-y-joven-negroYou in the killing-off-good-young-nigga mood
Cuando tenemos hambre, comemos la misma comida, los fideos de ramenWhen we get hungry we eat the same fucking food, the ramen noodle
Tu simple vudú es tan maníaco, podemos hacer un jujuYour simple voodoo is so maniacal, we're liable to pull a juju
La ironía es que esta perra mala en mi regazoThe irony is that this bad bitch in my lap
Ella no me ama, gana dinero, no estudia esoShe don't love me, she make money, she don't study that
Ella me lo dará, no me dirá que lo devuelvaShe gon' give it to me, ain't gon' tell me run it back
Ella va a llevar el cerebro a las llanuras más húmedas, ella escupió en esoShe gon' take the brain to wetter plains, she spit on that
Las puertas tienen señales con, no trates de rimar conThe doors have signs with, don't try to rhyme with
VH1 tiene un espectáculo que puede perder su tiempo conVH1 has a show that you can waste your time with
Los placeres culpables quitan el borde de la realidadGuilty pleasures take the edge off reality
Y por un salario probablemente haría eso esporádicamenteAnd for a salary I'd probably do that shit sporadically
Las botas OG Gucci están golpeadas con iguanasThe OG Gucci boots are smitten with iguanas
La piraña del IRS ve a un negro conseguir comasThe IRS piranha see a nigga gettin' commas
Negros en el capó viviendo en una peceraNiggas in the hood living in a fishbowl
Gentrify aquí, ahora no es un agujero de porqueríaGentrify here, now it's not a shit hole
Trendsetter, lo sé, mi cosa está fríaTrendsetter, I know, my shit's cold
No me conformo porque no soy tan audaz, pero ayAin't settling because I ain't so bold but ay
Todos los negros, deben irseAll you Black folks, you must go
Todos los mexicanos, deben irseAll you Mexicans, you must go
Y todos ustedes, pobres, deben irseAnd all you poor folks, you must go
Musulmanes y gays, chico, odiamos tus costumbresMuslims and gays, boy, we hate your ways
Así que todos los malos, deben irseSo all you bad folks, you must go
La niebla y el smog de los medios de comunicación que registraThe fog and the smog of news media that logs
Falsas narrativas de dioses que se enfrentaron a las probabilidadesFalse narratives of Gods that came up against the odds
No somos sólo raperos negros con los baresWe're not just nigga rappers with the bars
Es Kismet que somos cósmicos con las estrellasIt's kismet that we're cosmic with the stars
Bastardos con vistas al arte callejeroYou bastards overlooking street art
Mejor aún, sabelotodo callejero, pero nos mantén fuera de las listasBetter yet, street smarts but you keep us off the charts
Así que jodan sus números y sus estadísticosSo mother-fuck your numbers and your statisticians
¿Todos saben de la verdadera competencia?Fuck y'all know about true competition?
Eso es como un lanzador de AL en cubierta hablando de golpearThat's like a AL pitcher on deck talking about he hittin'
El único que está pegando son los que están escupiendoThe only one who's hitting are the ones that's currently spittin'
Tenemos su señorita herida frotando en su pequeño gatitoWe got your missy smitten rubbing on her little kitten
Soñando con un mundo igual para las mujeres sin divisiónDreaming of a world that's equal for women with no division
Chico, te digo que eso es visiónBoy, I tell you that's vision
Como Tony Romo cuando golpeó a WittenLike Tony Romo when he hitting Witten
La tribu es la mejor en su divisiónThe Tribe be the best in they division
Shaheed Muhammad lo cortó con precisiónShaheed Muhammad cut it with precision
¿Quién puede volver años más tarde, todavía dar el tiro?Who can come back years later, still hit the shot?
Aún así, nos sacan de la maldita cuadraStill them tryna move we off the fucking block
Babilonia, coágulo de sangreBabylon, bloodclot
Dos pon yuh cabezaTwo pon yuh headtop
Todos los negros, deben irseAll you Black folks, you must go
Todos los mexicanos, deben irseAll you Mexicans, you must go
Y todos ustedes, pobres, deben irseAnd all you poor folks, you must go
Musulmanes y gays, chico, odiamos tus costumbresMuslims and gays, boy, we hate your ways
Así que todos los malos, deben irseSo all you bad folks, you must go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Tribe Called Quest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: