Traducción generada automáticamente
Among The Dead
A True Story
Entre los muertos
Among The Dead
No me digas que las cosas mejoraránDon't tell me that things will become better
Porque sé que todos los días serán igualesBecause I know that everyday will be the same
He estado conduciendo toda la nocheI've been driving all night
Y no hay nadie a la vistaAnd there's no one in sight
Porque todo el mundo se ha ido, síBecause everyone has gone away, yea
Voy a hacer mejores amigos conmigo mismoI'll make best friends with myself
Hasta que vuelvas a casaTil you come back home
Voy a conducir a través de todas las luces de la calleI'll drive through all the street lights
A través de todos los caminos vacíosThrough all the empty roads
(en las carreteras vacías)(on the empty roads)
encontrarla en ti, encontrarla en mífind it in you, to find it in me
Te dejaré que me hagas llorar (para hacerme llorar)I'll leave it to you to make me cry (to make me cry)
todas estas huellas dejadas atrásall these footprints left behind
hacer que me pregunte simake me wonder if
nada saldrá de estoanything will come of this
y ahora estoy sin corazón porque tomaste esta parte de mí (parte de mí)and now I'm heartless 'cuz you took this part of me(part of me)
Haré lo que quieras y nunca tendré miedo (nunca tengas miedo)I'll do what you want and never be afraid(never be afraid)
De lo que piensas, de lo que piensas (de lo que piensas)Of what you think, of what you think(of what you think)
(así que aléjate) (así que aléjate)(so stay away)(so stay away)
Déjame en pazleave me alone
así que mantenlo alejado (así que mantenlo alejado)so keep away(so keep away)
No te acerques a mí (no te acerques a mí)don't come near me (dont come near me)
Llevo una sonrisa para ocultar el dolorI wear a smile to hide the pain
De verlo tocarteOf watching him touch you
Y sé que su toque es desconocidoAnd I know his touch is unfamiliar
Y sé que nunca quisiste esto asíAnd I know you never wanted this like this
El día que tu vida se gastaThe day your life is spent
Caminarás entre los muertosYou'll walk among the dead
Te quedarás invisible para míYou'll stand unseen to me
Y mírame, mírame sangrarAnd watch me, watch me bleed
Entonces te arrepentirás del díaThen you'll regret the day
Dejaste que me fueraYou let me go away
Porque sabes que es tu culpa, me tumbé aquí, me tumbé aquí'cuz you know it's your fault, I lay here,I lay here
Me tumbé aquí ahoraI lay here now
Me acosté aquí ahora (ahora)I lay here now(now)
Me acosté aquí ahora (ahora, me acosté aquí ahora, ahora)I lay here now(now, I lay here now,now)
(Yo yacía aquí ahora) (ahora) (Yo yacía aquí ahora) (yacía aquí)(I lay here now)(now)(I lay here now)(lay here)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A True Story y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: