Tradução automática

Um Festival Em Perfídia
A Última Theoria
Un Festival en Perfide
Um Festival Em Perfídia
Je ne peux plus me sentir à ma placeEu já não caibo em qualquer lugar
Je ne sais plus vraiment où je suisJá não sei bem meu espaço
Et ce qui nous a poussés à nous blesserE o que nos levou a nos ferir
Au point de ne plus avoir de remèdeTanto ao ponto de não ter cura
De qui est la faute si c'était juste nous ?De quem foi a culpa se éramos só nós?
Qui va payer pour les erreurs ?Quem irá pagar pelos erros?
Qui va payer toutes les trahisons ?Quem irá pagar todas as traições?
Je voudrais ne pas me souvenir mais je n'y arrive pasEu queria não lembrar mas não consigo
Je vis de souvenirsEu vivo de memórias
Et j'ai déjà tant de vices et tant d'indicesE eu já tenho tantos vícios e tantos indícios
Que c'est toi qui me fait le plus de malDe que você é o qual me faz mais mal
Mais je te choisirais encoreMas eu te escolheria de novo
Je te choisirais encoreEu te escolheria de novo
Bien que je fasse semblant d'être fortPor mais que eu me faça de forte
À l'intérieur, je demande du calmePor dentro, eu peço calma
Je ne sais plus comment agir ou rire avec la même intensitéJá não sei como agir ou rir na mesma intensidade
Que celle que j'avais avantEm que antes me encontrava
Je t'ai sous-estimé, je pensais te connaîtreSubestimei você, pensei te conhecer
Mais les vieilles habitudes ne meurent jamaisMas velhos hábitos não morrem
Et ton passé est si videE seu passado é tão vazio
Ce n'était jamais un jeuIsso nunca foi um jogo
Il n'y a pas de hasardNão existe o acaso
Tu deviens le fruit de tes choixVocê se torna fruto de suas escolhas
Partage seulement ce que tu as de meilleurCompartilhe só o que você tem de melhor
Il n'y a plus rien à faireNão há mais nada a se fazer
Nous étions prédestinés à la finFomos predestinados ao fim
Il y a eu tant de disputes en vainForam tantas brigas em vão
Sans aucun pardonSem nenhum perdão
Les actes définissent qui nous sommesAtos definem quem somos
Les mots qui nous voulons êtrePalavras quem queremos ser
Mais aujourd'hui je te connais si bienMas hoje eu te conheço tão bem
Que même de moi-même, je ne sais pas si bien.Que nem de mim mesmo eu sei tão bem




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Última Theoria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: