Traducción generada automáticamente
The Coolest Girl
A Very Potter Sequel
La chica más guay
The Coolest Girl
HERMIONE
HERMIONE:
Todos mis sueños
All my dreams
Estoy persiguiendo
I'm chasing after,
no necesitan
they don't need
toda esta risa
all this laughter...
Tomo un grano de sal
I take a grain of salt,
labio superior rígido
stiff upper lip.
No es su culpa
It's not their fault
No soy tan moderno
I'm not as hip.
Despierta chico, sabes que eres más que esto
Wake up kid, you know you're more than this...
Soy la persona más inteligente
I'm the smartest person
que he conocido
that I've ever met.
Entonces, ¿por qué me permito
So why do I allow myself to
posiblemente olvidar
possibly forget:
Hay tanto que sé hacer
There's so much I know how to do,
mucho más que todos ustedes
so much more than all of you.
Lo único que desearía saber
The only thing I wish I knew
era cómo hacerlos ver
was how to make them see
la chica que puedo ser
the girl that I can be....
Lo soy
I am
la chica más cool del mundo entero
the coolest girl in the whole wide world
Lo sé
I know it
pero no puedo mostrarlo en absoluto
but can't show it at all.
Lo soy
I am
enfermo y cansado
sick and tired
de baja, no superior
of low, not higher
lugares, donde debería pertenecer
places, where I should belong.
Ya era hora de demostrarles que estaban equivocados
It's about time I proved them wrong...
Dame una oportunidad
Give me a shot
para mostrar lo que tengo!
to show what I've got!
Soy un infierno mucho más
I'm a helluva whole lot more
que este pelo encrespo
than this frizzy hair,
estas ropas frumpy que llevo
these frumpy clothes I wear,
aunque los rockeo como nadie que hayas visto antes
though I rock 'em like nobody you've seen before
Porque lo soy
'Cause I am
la chica más cool del mundo entero
the coolest girl in the whole wide world
Lo sé
I know it
debajo de todo
below it all.
Lo soy
I am
hecho con la perdiera
done with losin',
con la selección de '
on with choosin'
la chica más cool de la faz del planeta
the coolest girl on the face of the planet,
¡La perra más guay del mundo, maldita sea!
the coolest bitch on earth, goddammit!
¡La chica más genial que hayas visto u oído!
The coolest chick you've ever seen or heard!
Así que puedes tratar de derribarme
So you can try to bring me down,
pero lo siento chicos, me quedo por aquí!
but sorry guys, I'm stickin' around!
He pensado en ello, y he encontrado
I've thought about it, and I've found
que soy
that I am
¡La chica más genial!
the coolest girl!
¿Qué? ¡Sí! ¡Sí!
... Yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Very Potter Sequel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: