Traducción generada automáticamente

5 To 9
A Wilhelm Scream
De 5 a 9
5 To 9
Esta sonrisa es de mierda y pasajera como un catamarán.This grin is shit-eating and fleeting like a catamaran.
Me queda mejor que una sonrisa en un muerto.It fits me better than a smile on a dead man.
Observa las manos del reloj que marcan la roca emocional.Watch the hands of the ticking clock for emotional rock.
[Estribillo:][Chorus:]
He estrangulado cuellos de edades con la tela de nuevas palabras.I've strangled necks of ages with the fabric of new words.
El bar resistió el levantamiento que los creadores de tendencias permitieron.The bar withstood the raising which taste makers allowed.
Un fuego para bloquear la salida, dos palmas para bloquear el sonidoOne fire to block the exit, two palms to block the sound
...mientras cada bombilla se estrellaba desde el techo en el faro....as each bulb smashed from the ceiling at the lighthouse.
...y con el peso de un monolito posado en un pecho inocente....and with the weight of a monolith perched on a guiltless chest.
Una vez testigo, no puedes sacarte de la cabeza la idea de penes de 15 añosOnce a witness you can't shake the thought of 15 year old dick
ornamentando a jocks con caras de kabuki y el pelo lleno de laca.ornaments on kabuki faced jocks hair sprayed up the ass.
Bien abiertos, invitando al próximo idiota estrella del pop rock.Wide open inviting the next pop rock star asshole.
Bueno, ya no seré fallado más y ya no jugaré limpio más.Well I won't be failed anymore and I won't play fair anymore.
Todos los ojos están en el faro, colapsando.All eyes are on the lighthouse, collapsing.
[Estribillo 2:][Chorus 2:]
He estrangulado cuellos de edades con la tela de nuevas palabras.I've strangled necks of ages with the fabric of new words.
Los fuegos fueron increíbles.The fires were amazing.
¿Por qué los apagarías?Why would you put those out?
Y lo que la pistola no borraba, estas manos desnudas lo extinguieron.And what the gun was not erasing, these bare hands snuffed right out.
cuando cada bombilla se estrellaba desde el techo en el faro.when each bulb smashed from the ceiling at the lighthouse.
Ya no serás fallado, más.You won't be failed, anymore.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Wilhelm Scream y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: