Traducción generada automáticamente

A Chapter Of Accidents
A Wilhelm Scream
Un Capítulo de Accidentes
A Chapter Of Accidents
Juro por Dios que el sol se está riendo de mí,I swear to God the sun is laughing at me,
Pero no puedo decirlo porque no lo miro directamente.but I can't say because I don't look straight at it.
Escúchame.Hear me out.
Esos chicos dicen todas las mentiras que pasan de largo frente a ti:Those boys tell all the lies that roll right past you:
“No quiero acostarme contigo, solo quiero abrazarte.”"I don't wanna fuck you, I just wanna hold you."
Escúchame.Hear me out.
He buscado en mi conciencia.I've searched my conscience.
He dado vueltas pensando, como en los espectáculos sobre hielo y las pistas de patinaje.Done laps thinking, like the ice capades and roller rinks.
¿Sabré si todavía me importa?Will I know if I still care?
No puedo decidirme.I can't make up my mind.
Quemaré esos puentes hasta el suelo para atarte y arrastrarte hacia abajo.I'll burn those bridges to the ground to tie you up and drag you down.
Ceder a todos los encantos sutiles, pasar noches de verano en tus brazos.Give in to all subtle charms, spend summer nights in your arms.
Si me ahogara en océanos más profundos y me hundiera, ¿estarías mejor que yo?If I drowned in deeper oceans and sink, would you be better off than me?
Haría cualquier cosa por encontrarte.I'd do anything to find you.
Es primavera y siento que estoy muriendo mientras todos tienen una nueva oportunidad en la vida.It's springtime and I feel like I'm dying while everybody's got a new lease on life.
Escúchame.Hear me out.
Es la época del año que pasa de largo frente a mí.It's the time of year that rolls right past me.
Solo días para el plazo límite.Just days to deadline.
Sé que no puedes esperar para irte.I know you can't wait to leave.
¿Por qué pierdo mi tiempo?What do I waste my time for?
Has estado ausente por un tiempo.You've been gone for some time.
¿Podría salir a buscarte?Could I set out to find you?
Estoy jodido porque eres mi vicio.I'm fucked because you're my vice.
Pero tal vez soy ese tipo de chico, porque podría serlo.But maybe I'm that type of guy, because I might be.
Sé que este año ha sido miserable.I know this year's been miserable.
Tengo fe en que el final será hermoso.I have faith the end is beautiful.
Es solo el camino para llegar a ti lo que es difícil.It's just the road to get to you that's hard.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A Wilhelm Scream y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: