Traducción generada automáticamente

Seja Minha Outra Vez
A2ois
Sé mi otra vez
Seja Minha Outra Vez
Hay cosas en mi corazón que pueden cegar mi menteExistem coisas em meu coração, que conseguem cegar a minha mente
Destinos que pensé que eran correctos han logrado mantenerme alejado de tiDestinos que pensei serem certos conseguiram me afastar de você
Errores después de errores que cometí, y vi que me abandonasteErros atrás de erros eu cometi, e vi você me deixar
Qué débil era para no luchar por alguien y dejarla ir asíComo fui fraco de não lutar por alguém e deixá-la ir assim
Con usted se quedó mis sueños me dejaronCom você ficaram os meus sonhos me deixaram
Junto con el aire que hueles, eso no me dejará olvidar de tiJunto com o ar seu cheiro, que não me deixa te esquecer
Cierro los ojos, ¿es mejor así?Fecho os meus olhos, será melhor assim?
No me pidas que me vaya una vez másNão me peça para ir embora, mais uma vez
¿Puedo contarte un secreto? ¡Nunca te olvidé!Eu posso te contar um segredo? Eu nunca te esqueci!
Tú eras mi pasado, sé mi futuro, conviértete en mi presente ahoraVocê foi o meu passado, seja meu futuro, torne-se o meu presente agora
Te prometo que si me das tus manos, nunca volveré a soltarmePrometo se você me der suas mãos, eu nunca mais irei soltar
Siento haberte hecho esperar tanto tiempo sólo para decirte, ser mía otra vezMe desculpe por te fazer esperar tanto tempo só pra te dizer, seja minha outra vez
Varias veces he intentado escribirte, más mis miedos siempre han sido más fuertes que yoPor várias vezes eu tentei te escrever, mais meus medos sempre foram mais fortes do que eu
Oculta siempre te está mirando, preguntándote cómo sería tocarteEscondido sempre há te olhar, imaginando como seria te tocar
Más cuando te vi con alguien más me dolíaMais quando eu te vi com outro alguém isso me feriu
Ali había visto que te había perdido, se acabó el juego para míAli eu tinha visto que eu te perdi, fim de jogo para mim
Con usted se quedó mis sueños me dejaronCom você ficaram os meus sonhos me deixaram
Junto con el aire que hueles, eso no me dejará olvidar de tiJunto com o ar seu cheiro, que não me deixa te esquecer
Cierro los ojos, ¿es mejor así?Fecho os meus olhos, será melhor assim?
No me pidas que me vaya una vez másNão me peça para ir embora, mais uma vez
¿Puedo contarte un secreto? ¡Nunca te olvidé!Eu posso te contar um segredo? Eu nunca te esqueci!
Tú eras mi pasado, sé mi futuro, conviértete en mi presente ahoraVocê foi o meu passado, seja meu futuro, torne-se o meu presente agora
Te prometo que si me das tus manos, nunca volveré a soltarmePrometo se você me der suas mãos, eu nunca mais irei soltar
Siento haberte hecho esperar tanto tiempo sólo para decirte, ser mía otra vezMe desculpe por te fazer esperar tanto tempo só pra te dizer, seja minha outra vez
Me disculpo por mis errores. Fue cuando llegué allí que me di cuenta de que mi cielo eras túTe peço desculpas pelos meus erros cometidos, foi quando cheguei lá que percebi que o meu céu era você
La estrella que me guía, tu sonrisa me hace feliz, la luz que me salvó de la oscuridadA estrela que me guia, o teu sorriso me faz feliz, a luz que me salvou da escuridão
La historia comienza en una obra de teatro, sonrisas y abrazos, arteira estilo infantilA história se inicia em uma brincadeira, sorrisos e abraços, estilo criança arteira
Ese hierro y fuego en forma desapercibida, como un niño tonto, estaba encantado con su miradaQue a ferro e fogo se moldou sem reparar, como um menino bobo, me encantei com seu olhar
Estaba confundido, profundamente en la inmersión de un cielo azul, estirado en el balcón escuchando el sonido de nuestro bluesFiquei confuso, profundo na imersão de um céu azul, estirado na varanda escutando o som do nosso blues
Bueno, quería un tango y mostrarte lo que espero, un abrazo y un beso sinceroBem que eu queria um tango e te mostrar o que espero, um abraço e um beijo sincero
Sentado al final de la tarde sin ver pasar el tiempo, como el que cuenta las horas, esperando que llegue el veranoSentar ao fim de tarde sem ver o tempo passar, como quem conta as horas, esperando o verão chegar
Como una novela de un libro que leí ayer, dejé pasar la página para mostrarles queComo um romance de um livro que ainda ontem li, deixo a página virar pra te mostrar que
Cualquier cosa que el amor toque puede cambiarTudo que o amor tocar, pode mudar
Mientras exista nuestra fe, somos capaces de mejorarEnquanto a nossa fé existir somos capazes de melhorar
No hay bien sin mal o error si no es correctoNão existe bem sem o mal ou erro se não for para acertar
Mientras yo crea en el amor, existiré para tiPois enquanto eu acreditar no amor, eu existirei para você
¡Sé mío otra vez!Seja minha outra vez!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A2ois y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: