Traducción generada automáticamente
Fuegos artificiales
Hanabi
Las flores de cerezo bailan como peces dorados nadandohanabira ga mau yo ni oyogu kingyo wo seganda
Para apreciar los días de verano juntosfutari no natsu no hi wo itoshimu you ni
Este año, el mismo viento vuelve a soplarkotoshi mo mata onaji kazekaoru 季節(toki) megutte
Caminando por calles de recuerdos tropezandoomoide ni tsumazuku yomichi
Solo perseguía tu gran espaldaookina senaka wo tada oikakete ita
En días sin heridasmukizu na hi ni
En algún lugar sabía que el final llegaríaowari ga kuru koto wo dokoka de shitteta
Los fuegos artificiales se balancean suavementeyureru hanabi harari harari
Cierro los ojos ahora, nerviosohitomi tojite ima harahara
Reflejando mis sentimientos en tu perfilomoi utsusu anata no yokogao
Flotando en la ciudad, anhelo el amanecer del veranoukabi machi nozomu wa natsu no akatsuki
El sonido de la lluvia al amanecer, la soledad de color ámbarakegata no amaoto kohakuiro no samishisa
¿Está soleada la ciudad donde vives?anata no sumu machi wa harete'masu ka?
Mucha amabilidad y paisajes pasadostakusan no yasashisa toorisugita keshiki wo
Sin el coraje de mirar atrásfurikaeru yuuki wa nakute
Recuerdos quemados dejados atrásokizari ni shita mama hiyake shita omoide
El suave sol que se hunde envuelve todoodayaka ni shizumu taiyou wa subete wo tsutsunda
¿Se irá algún día la risa y los días felices?warau anata hashaida hi mo
¿Desaparecerá todo algún día?itsuka zenbu kiete yuku no?
Mientras despido el rastro del crepúsculoyuu no nagori miokurinagara
Esta noche, la luna brilla, resonando con campanas de vientokon'ya tsuki ga terashi hibiku fuurin
Los fuegos artificiales se balancean suavementeyureru hanabi harari harari
Cierro los ojos ahora, nerviosohitomi tojite ima harahara
Reflejando mis sentimientos en tu perfilomoi utsusu anata no yokogao
Flotando en la ciudad, anhelo el más alláukabi machi nozomu wa kanata
Lejos, destellos en el aguatooi 水面(minamo) kirari kirari
Levantando las manos como si rezarainoru you ni te wo kazashita
Apoyándome en la noche, miré hacia arriba suavementeyoru ni motare sotto miageta
Pequeñas luciérnagas flotan en el cielosora ni maiagaru yo chiisana hotaru




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A.A.A. ( Attack All Around ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: