Transliteración y traducción generadas automáticamente
Paso
Step
Donna, parece que están esperando por nosotros
どんなあすがぼくらのことまちうけているのだろう
Donna asu ga bokura no koto machiuke te iru no darou
Es inquietante, pero como no sabemos, eso es libertad
ふあんだよねだけどしらないからこそじゆうだね
Fuan dayo ne dakedo shiranai kara koso jiyuu da ne
El cielo nublado parece perder la forma de nuestro futuro yo
くもったそらみらいのじぶんのすがたみうしないそうだ
Kumotta sora mirai no jibun no sugata miushinai sou da
Pero la luz brilla en lo más profundo de mi corazón y no desaparece
でもきえないむねのおくにひかりさすように
Demo kienai mune no oku ni hikari sasu youni
Cometer errores da miedo, pero
まちがうことはこわいけれど
Machigau koto wa kowai keredo
Todos podemos levantarnos
だれもがたちあがれるはずさ
Dare mo ga tachiagareru hazusa
Paso a paso, avanza
Step stepふみだせ
Step step fumidase
Haz que solo tus pasos resuenen en el mundo
きみだけのあしおとをせかいにならせ
Kimi dake no ashioto wo sekai ni narase
¡Está bien, llegarán!
All rightとどくよ
All right todoku yo
¡Sí! El comienzo es ahora, está bien perderse un poco
Yes!はじまりはいままよってもいい
Yes! hajimari wa ima mayotte mo ii
Paso a paso, haz resonar
Step stepひびかせ
Step step hibikase
Tu nuevo yo en este cielo
あたらしいじぶんをこのそらにえがけ
Atarashii jibun wo kono sora ni egake
Ahora mismo, el nuestro
Right nowぼくらの
Right now bokurano
¡Sí! Es un viaje, vamos a atrapar el futuro
Yes!たびだちだみらいつかみとろう
Yes! tabidachi da mirai tsukami torou
¡Tenemos que ir!
We gotta go!
We gotta go!
Otra vez, mis pies se detienen, no importa dónde mire, hay un destino seguro
またあしがとまるどこみてもたしかなさきなどもく
Mata ashi ga tomaru doko mite mo tashika na saki na do moku
Las heridas tropezadas y la niebla de ese día
つまづいたきずとあの日のミスの
Tsumazui ta kizu to ano hi no misu no
Se esconden profundamente con capas de pecado
つみかさねでふかくかくすミスト
Tsumi kasane de fukaku kakasu mist
El primer paso para escapar es tu misión, así que sigue adelante, la espalda recta
ぬけだすいっぽはきみだけのmissionさあすすもうせすじはびーと
Nuke dasu ippo wa kimi dake no mission saa susu mou sesuji wa bii to
El dolor y la lucha se acumulan, fluyen juntos, la vida es una pista
くのうもくろうものみこみflowいきてるかぎりはすべてがhint
Kunou mo kurou mo nomi komi flow ikiteru kagiri wa subete ga hint
¡Mira, dentro de poco se aclarará!
ほらそのうちはれるさきっと!
Hora sono uchi hareru sa kitto!
Ese día, miré el cielo contigo, era azul y sin fin
あの日きみとみあげたそらあおくてはてしなかった
Ano hi kimi to miageta sora aokute hateshinakatta
Me di cuenta de los límites que yo mismo había creado
げんかいとかじぶんがつくっていたときづいたね
Genkai to ka jibun ga tsukutte ita to kiduita ne
Con lágrimas en las mejillas, confirmo la fuerza de mis sentimientos
ほうをつたうなみだでたしかめるんだおもいのつよさ
Hoo wo tsutau namida de tashikamerunda omoi no tsuyosa
No puedo rendirme, incluso si tropiezo, hay un lugar al que apuntar
ゆずれないねつまづいてもめざすばしょがある
Yuzurure nai ne tsumazui tatte mezasu basho ga aru
Porque no hay atajos hacia el futuro
みらいのちかみちはないから
Mirai no chikamichi wa nai kara
Creer en uno mismo una y otra vez
なんどもじぶんをしんじいこう
Nando mo jibun wo shinji ikou
Paso a paso, hazme escuchar
Step stepきかせて
Step step kikasete
Haz que solo tus pasos resuenen en el mundo
きみだけのあしおとをせかいにならせ
Kimi dake no ashioto wo sekai ni narase
¡Está bien, estamos conectados!
All rightつながる!
All right tsunagaru!
¡Sí! Vamos a subir por el brillante camino que hemos iluminado
Yes!かがやいたみちをかけあがるのさ
Yes! kagayaita michi wo kake agaru no sa
Paso a paso, no desaparecerá
Step stepきえない
Step step kienai
Observa la frustración, el cielo continuará
くやしさをみおろしてそらはつづくよ
Kuyashi sa wo mioroshite sora wa tsuduku yo
Ahora mismo, nosotros también
Right nowぼくらも
Right now bokura mo
¡Sí! Transformemos los sueños en alas y volvamos a intentarlo
Yes!はばたけるゆめをつばさにかえ
Yes! habatake ru yume wo tsubasa ni kae
¡Tenemos que intentarlo!
We gotta try!
We gotta try!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A.A.A. ( Attack All Around ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: