Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love@1st Sight
A.A.A. ( Attack All Around )
Amor a primera vista
Love@1st Sight
Ya no puedo detenerme, me estoy enamorando de ti
もうとめられないきみにおちてく
mou tomerarenai kimi ni ochiteku
Tu mirada en medio de la noche sin nombre
なまえのないまよなかのYour Sight
namae no nai mayonaka no Your Sight
¿Amor de una noche? No necesito despertar
One night love? わけはいらない
One night love? wake wa iranai
Mi corazón te está buscando
こころがもとめてる
kokoro ga motometeru
Ya no puedo apagar este latido ardiente
もうけせやしないもえあがるこどう
mou kese yashi nai moeagaru kodou
Ese impulso en tu pecho que hace que tus ojos brillen
そのひとみうずくむねのImpulse
sono hitomi uzuku mune no Impulse
¿Estás bien? Agárrate a mi brazo
Are you OK? うでをつかんで
Are you OK? ude wo tsukande
Te abrazaré fuertemente
つよくだきよせるよ
tsuyoku daki yoseruyo
Lanzando palabras al instante
せつなげでなげやりな
setsuna ge de nage yari na
Tu mirada es dolorosa
きみのしせんがくるしい
kimi no shisen ga kurushii
Si me muestras este momento
つかまえてこのときを
tsuka mae te kono toki wo
Cubriré mis labios con un suspiro
みたしてくれるなら
mitashi te kureru nara
Si la sombra de alguien está mirando
だれのかげみているの
dare no kage mite iru no
Cerraré mis labios para contener la respiración
ためいきのくちびるをふさぐから
tame iki no kuchibiru wo fusagu kara
Si la noche solitaria se vuelve demasiado fría
こどくなよるがさむすぎるのなら
kodoku na yoru ga samu sugiru no nara
Deberíamos mezclar nuestras temperaturas
おんどをまぜればいい
ondo wo mazereba ii
Esta noche, durmamos en tu pecho
こよいきみのむねでねむろう
koyoi kimi no mune de nemurou
Es mejor que un latido que no se siente
みしらめこどうもないよりましだよ
mishirame kodou mo nai yori mashi da yo
Está bien, incluso si es solo un sueño de una noche
いいよねたとえばいちやのゆめでも
ii yo ne tatoeba ichiya no yume de mo
Toca mi cabello, cierra los ojos
かみをほどいてひとみとじて
kami wo hodo ite hitomi tojite
Abraza mi corazón con estos brazos
このうでにこころゆだねてよ
kono ude ni kokoro yuda ne te yo
¿Soportarás mis dudas?
ためらうおもいおってくれるの?
tamerau omoi seotte kureru no?
Incluso si es una mentira, se siente bien ahora...
うそでもいまはここちいいね
uso de mo ima wa kokochi ii ne
Ya no puedo detenerme, me estoy enamorando de ti
もうとめられないきみにおちてく
mou tomerarenai kimi ni ochiteku
Tu mirada en medio de la noche sin nombre
なまえのないまよなかのYour Sight
namae no nai mayonaka no Your Sight
¿Amor de una noche? No necesito despertar
One night love? わけはいらない
One night love? wake wa iranai
Mi corazón te está buscando
こころがもとめてる
kokoro ga motometeru
Ya no puedo apagar este latido ardiente
もうけせやしないもえあがるこどう
mou kese yashi nai moeagaru kodou
Ese impulso en tu pecho que hace que tus ojos brillen
そのひとみうずくむねのImpulse
sono hitomi uzuku mune no Impulse
¿Estás bien? Gira tu brazo
Are you OK? うでをまわして
Are you OK? ude wo mawashite
Te abrazaré fuertemente
きつくだきしめるよ
kitsuku dakishimeru yo
No daré excusas
いいわけはしないから
iiwake wa shinai kara
Esto también es una realidad
これもひとつのRealだ
kore mo hitotsu no Real da
No es real, es ficción
RealじゃないFictionね
Real janai Fiction ne
Mañana desaparecerá
あすにはきえるもの
asu ni wa kieru mono
Pero está bien, por ahora
それでもいいいまはただ
sore de mo ii ima wa tada
Quiero ser absorbido por tu noche
きみのよるにくすぐられていたい
kimi no yoru ni kusugu rareteitai
Besando a la impostora
にせもののひかてるにきすを
nise mono no hikuteru ni kisu wo
Llenando la soledad
こどくをみたしてく
kodoku wo mitashiteku
Rasguños en la luna, rastro de lápiz labial
つきにはかるRAPISU RAZURI
tsuki ni hikaru RAPISU RAZURI
Líneas misteriosas que se deslizan en azul
あおくあやしくLINEをふちどる
aoku ayashiku LINE wo fuchidoru
Amanecer mezclado con dolor
よあけこばんだいたみをかさねて
yoake kobanda itami wo kasanete
Continúa susurrando 'No estás solo'
"ひとりじゃないよ\"ってささやきつづけて
"hitori janai yo" tte sasayaki tsudukete
Si eso es un eslabón, entonces está bien
くさびというならそれでもいいから
kusabi to iu nara sore de mo ii kara
Las palabras son demasiado imperfectas
ことばはあまりにふかんぜんだから
kotoba wa amarini fukanzen dakara
Quiero unir ayer y mañana
きのうとあしたのむすびめほしいよ
kinou to ashita no musubi me hoshii yo
Intercambiemos calidez antes que nada
なにもふみこまずぬくもりかわそう
nani mo fumiko mazu nukumori kawasou
Lanzando palabras al instante
せつなげでなげやりな
setsunage de nage yari na
Tu mirada se refleja con ternura
きみのしせんいとしくうつるよ
kimi no shisen itoshiku utsuru yo
No hay respuestas, así que está bien
こたえなどありはしないから
kotae nado ari wa shinai kara
Solo necesito aceptar
うけいれるだけでいい
ukeireru dake de ii
Un segundo por la eternidad
いちびょうをえいえんに
ichibyou wo eien ni
Tus ojos están cambiando
きみのひとみがかえてゆく
kimi no hitomi ga kaete yuku
Diviértete, ríete
たのしんではしゃいでさ
tanoshinde hashaide sa
Creemos esos momentos juntos
そんなときをつくろう
sonna toki wo tsukurou
Al despertar, olvidaré
めざめればわすれてる
mezame re ba wasurete ru
Pero el dolor también vendrá conmigo
だけどいたみもいっしょにつれてく
dakedo itami mo issho ni tsureteku
Abrazado en un instante, solo siento
せつなにいだかれいまだけかんじて
setsuna ni idakare ima dake kanji te
La gentileza de un mañana sin fin
あすのないやさしさ
asu no nai yasashisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A.A.A. ( Attack All Around ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: