Transliteración y traducción generadas automáticamente

With You
A.A.A. ( Attack All Around )
Contigo
With You
sí sí sí sí
yes yes yes yes
yes yes yes yes
Te llevaré al siguiente nivel
I'll take you to the higher stage
I'll take you to the higher stage
Ahora estás ardiendo
Now you got blazin'
Now you got blazin'
Te llevaré al siguiente nivel
I'll take you to the higher stage
I'll take you to the higher stage
Ahora estás ardiendo
Now you got blazin'
Now you got blazin'
Tu sonrisa, fingiendo fuerza, escondiendo lágrimas
なみだをかくしたつよがりなきみのえがお
namida wo kakushita tsuyogari na kimi no egao
Ni siquiera puedes abrazar mis hombros sinceramente
かたをだくことさえすなおにはできなくて
kata wo daku koto sae sunao ni wa dekinakute
Más allá del amanecer, sin importar qué futuro haya
よあけのむこうにどんなみらいがあっても
yoake no mukou ni donna mirai ga atte mo
Solo puedo cambiar creyendo en ello
しんじることでしかかえられない
shinjiru koto de shika kaerarenai
Los fragmentos de mi corazón que había perdido
みうしなっていたこころのかけら
miushinatte ita kokoro no kakera
Seguro que los buscábamos juntos en ese momento
ふたりでさがしあってたしゅんかんきっと
futari de sagashiateta shunkan kitto
Destruyendo
こわして
kowashite
Persiguiendo, cortando a través de ese cielo
おいかけてきりひらいたあのそらで
oikakete kirihiraita ano sora de
Buscando mi camino
seeking my way
seeking my way
Convirtiéndome en una luz contigo
ひとすじのひかりになるwith you
hitosuji no hikari ni naru with you
¿Dónde está la salida en el fondo del infierno?
ならくのそこなーでぐちはどこ
naraku no soko naa deguchi wa doko?
Más allá de la dirección que iluminas, ¿hay algo más que interese?
きみがてらしだすほうこういがいにはきょうみはの
kimi ga terashi dasu houkou igai ni wa kyoumi wa no
¿Si rompo las paredes de oro y diamantes que brillan y resplandecen, te sentirás solo?
こうこうとかがやくこんごうのしくかべをくだけばきみにこどく
koukou to kagayaku kongou no shiku kabe wo kudakeba kimi ni kodoku?
Seguro que no hay nada concreto, así que al menos cree en eso y sigue adelante
たしかなものならきっとないから、せめてそうしんじてgo on
tashika na mono nara kitto nai kara, semete sou shinjite go on
¿El destino nos perdonará si dejamos algo atrás?
なにかをすてればうんめいはゆるされるの
nanika wo sutereba unmei wa yurusareru no?
Mientras más importante sea, más escaparemos de su agarre
たいせつなものほどうでをすりぬけてゆく
tai setsu na mono hodo ude wo suri nukete yuku
La verdad reflejada en el espejo y la pared de ilusiones
かがみにうつったしんじつときょうぞうのかべ
kagami ni utsutta shinjitsu to kyozou no kabe
No podemos superarla solo huyendo
にげてるだけじゃそうこえられない
nigeteru dake ja sou koerarenai
Una vez habíamos renunciado al futuro
いちどはあきらめかけてたみらい
ichidou wa akirame kaketeta mirai
Seguro que lo cambiaremos juntos, sin duda alguna
ふたりでかえてみせるかならずきっと
futari de kaete miseru kanarazu kitto
Infinitamente
Hate naku
Hate naku
En un laberinto sin salida en ninguna parte
どこまでもでぐちのないめいきゅうで
doko made mo deguchi no nai meikyuu de
Buscando mi camino
Seeking my way
Seeking my way
Finalmente llegué contigo
いまやっとたどりついたwith you
ima yatto tadori tsuita with you
Oh sí, solo quiero ver nuestro futuro, cariño
Oh yes, I just wanna see our future baby
Oh yes, I just wanna see our future baby
Ahora te llevaré más allá de las montañas
いまきみをのせてとうげをこえてく
ima kimi wo nosete touge wo koeteku
Esperando por los fragmentos de nuestras almas, toma mi mano temblorosa
たましいのかけらをまってふるえるそのてをとって
tamashii no kakera wo matte furueru sono te wo totte
No tengas miedo, con tú y yo juntos, ya no hay oscuridad, vamos hacia la luz
こわくはないさきみとぼくとでしんもうぜひかりゆびすほうへ
kowaku wa nai sa kimi to boku to de shin mouze hikari yubi su hou e
Incluso si en algún momento nos separamos y estamos lejos
たとえまたいつかとおくはなれても
tatoe mata itsuka tooku hanarete mo
Porque solo puedo encontrarte a ti
きみだけをみつけだせるから
kimi dake wo mitsuke daseru kara
Destruyendo
こわして
kowashite
Persiguiendo, cortando a través de ese cielo
おいかけてきりひらいたあのそらで
oikakete kirihiraita ano sora de
Buscando mi camino
Seeking my way
Seeking my way
Convirtiéndome en una luz contigo
ひとすじのひかりになる
hitosuji no hikari ni naru
Infinitamente
Hate naku
Hate naku
En un laberinto sin salida en ninguna parte
どこまでもでぐちのないめいきゅうで
doko made mo deguchi no nai meikyuu de
Buscando mi camino
Seeking my way
Seeking my way
Finalmente llegué contigo
いまやっとたどりついたwith you
ima yatto tadori tsuita with you
Te llevaré al siguiente nivel
I'll take you to the higher stage
I'll take you to the higher stage
De cualquier manera, monta sobre mí, cariño
Anyway ride me baby
Anyway ride me baby
Te llevaré al siguiente nivel
I'll take you to the higher stage
I'll take you to the higher stage
Finalmente te encuentro
At last I find you
At last I find you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A.A.A. ( Attack All Around ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: