Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 692

777 (We Can Sing a Song!)

AAA

Letra

777 (¡Podemos cantar una canción!)

777 (We Can Sing a Song!)

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Aplaudan!
Show me! Clap your hands!

Nanananana
Nanananana

Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro
Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Levanten las manos!
Show me! Raise your hands!

Nanananana
Nanananana

Mabushii hodo no kimochi wo daite
Mabushii hodo no kimochi wo daite

¡Podemos compartir nuestra felicidad!
We can share our happiness!

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Aplaudan!
Show me! Clap your hands!

Nanananana nanananana
Nanananana nanananana

¡Podemos compartir nuestra felicidad!
We can share our happiness!

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Levanten las manos!
Show me! Raise your hands!

Nanananana nanananana
Nanananana nanananana

¡Podemos compartir nuestra felicidad!
We can share our happiness!

Yaranakya ikenai koto nara muri shite mo konasu kuse ni
Yaranakya ikenai koto nara muri shite mo konasu kuse ni

Hontou ni shitai koto wa itsumo atomawashi no novio
Hontou ni shitai koto wa itsumo atomawashi no boyfriend

Futari ja kusugutta sugite hitori ja moteamashita
Futari ja kusugutta sugite hitori ja moteamashite

Osamari tsukanai kisetsu kakedasu kodou
Osamari tsukanai kisetsu kakedasu kodou

Kaze ga fukinuketeku sukoshi no kyori sae (cerca de tu corazón)
Kaze ga fukinuketeku sukoshi no kyori sae (close to your heart)

Modokashiku kanjiru hodo afureru omoi (quédate conmigo)
Modokashiku kanjiru hodo afureru omoi (stay with me)

Monokuro no mama misugoshita keshiki
Monokuro no mama misugoshita keshiki

Subete ga koko kara kagayaki dasu yo (¡enciende tu día!)
Subete ga koko kara kagayaki dasu yo (light up your day!)

¡Podemos cantar una canción! Taiyou abite
We can sing a song! Taiyou abite

¡Hitotsu ni narou ano sora ni aplaudir!
Hitotsu ni narou ano sora ni clap your hands!

Donna mirai datte donna kibou datte
Donna mirai datte donna kibou datte

Egao de kanarazu irodzuku mono sa
Egao de kanarazu irodzuku mono sa

¡Déjame ver tu sonrisa! Mabushi sugite
Let me see your smile! Mabushi sugite

Mitsumerarenai kurai tobikiri sa
Mitsumerarenai kurai tobikiri sa

Utaou issho ni waraou issho ni
Utaou issho ni waraou issho ni

Nana-iro no asu wo ano sora ni egakidasou
Nana-iro no asu wo ano sora ni egakidasou

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Aplaudan!
Show me! Clap your hands!

Nanananana
Nanananana

Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro
Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Levanten las manos!
Show me! Raise your hands!

Nanananana
Nanananana

Mabushii hodo irodorou sono kokoro wo
Mabushii hodo irodorou sono kokoro wo

Kantan ni kanau que na wagamama wa ieru wari ni
Kantan ni kanau you na wagamama wa ieru wari ni

Hontou ni hoshii mono wa itsumo mitsukaranai novia
Hontou ni hoshii mono wa itsumo mitsukaranai girlfriend

Hitori ja kitsukenakatta futari nara konna ni mo
Hitori ja kitsukenakatta futari nara konna ni mo

Sugu soba ni aru atarimae ga ureshii
Sugu soba ni aru atarimae ga ureshii

Yubi wo surinuketeku sunadokei mitai (cerca de mi corazón)
Yubi wo surinuketeku sunadokei mitai (close to my heart)

Sukoshi zutsu tsumotteku tashika na omoi (quédate conmigo)
Sukoshi zutsu tsumotteku tashika na omoi (stay with me)

Ichibyou ichibyou kiritoru you ni
Ichibyou ichibyou kiritoru you ni

Konomama jikan ga tomareba ii ne (¡enciende tu camino!)
Konomama jikan ga tomareba ii ne (light up your way!)

¡Podemos cantar una canción! Kaze wo daite
We can sing a song! Kaze wo daite

Hitotsu ni narou ano sora ni levante la mano!
Hitotsu ni narou ano sora ni raise your hands!

Kimi ga iru kara soko ni iru kara
Kimi ga iru kara soko ni iru kara

Taisetsu ni shitai ima ga aru kara
Taisetsu ni shitai ima ga aru kara

¡Déjame ver tu sonrisa! Kotoba dake ja
Let me see your smile! Kotoba dake ja

Tsutae kirenai kurai tobikiri sa
Tsutae kirenai kurai tobikiri sa

Utaou issho ni waraou issho ni
Utaou issho ni waraou issho ni

Nana-iro no rhythm ano sora ni hibikaseyou
Nana-iro no rhythm ano sora ni hibikaseyou

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Aplaudan!
Show me! Clap your hands!

Nanananana
Nanananana

Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro
Kyou mo hikaru taiyou kimi wo terashi nana-iro

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Levanten las manos!
Show me! Raise your hands!

Nanananana
Nanananana

Mabushii hodo irodorou sono kokoro wo
Mabushii hodo irodorou sono kokoro wo

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Aplaudan!
Show me! Clap your hands!

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Aplaudan!
Show me! Clap your hands!

Nanananana nanananana
Nanananana nanananana

¡Podemos compartir nuestra felicidad!
We can share our happiness!

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Levanten las manos!
Show me! Raise your hands!

Nanananana nanananana
Nanananana nanananana

¡Podemos compartir nuestra felicidad!
We can share our happiness!

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Aplaudan!
Show me! Clap your hands!

Nanananana nanananana
Nanananana nanananana

¡Podemos compartir nuestra felicidad!
We can share our happiness!

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Levanten las manos!
Show me! Raise your hands!

Nanananana nanananana
Nanananana nanananana

¡Podemos compartir nuestra felicidad!
We can share our happiness!

¿Cantamos una canción?
Shall we sing a song?

¡Muéstrame! ¡Aplaudan!
Show me! Clap your hands!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AAA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção