Transliteración y traducción generadas automáticamente

Believe (Mitsuhiro Hidaka & Shuta Sueyoshi)
AAA
Cree (Mitsuhiro Hidaka & Shuta Sueyoshi)
Believe (Mitsuhiro Hidaka & Shuta Sueyoshi)
Hoy la ciudad sigue distorsionada
きょうもゆがんでるまちは
Kyou mo yuganderu machi wa
Siempre limitada por la expresión
いつだってひょうげんにせいげん
Itsu datte hyougen ni seigen
Identidad que todos poseen
アイデンティティだれもがもってる
Identity dare mo ga motteru
Posibilidades infinitas
むげんのかのうせい
Mugen no kanousei
Oh ritmos, difícil de decir
おおビーツ、はーどとせい
Ooh beats, hard to say
Mentiras y verdades se entrelazan
うそでほんねごとめくらまし
Uso de honne goto me kuramashi
De repente, te das cuenta en la oscuridad
きづけばいるくらがり
Kidzukeba iru kuragari
Ese lugar donde se cruzan
そのばしのぎつらなり
Sono ba shinogi tsuranari
Mañana siempre está lejos
あすがとおのくばかり
Asu ga toonoku bakari
Nadie conoce la respuesta
こたえはだれもわからない
Kotae wa dare mo wakaranai
¿En qué creer? ¿Qué elegir?
なにをしんじなにをえらぶ
Nani wo shinji nani wo erabu?
Escucha la voz del corazón
こころのこえをきいて
Kokoro no koe wo kiite
Aunque no se vea
たとえみえなくても
Tatoe mienakute mo
Quiero que lo creas
しんじてみてほしい
Shinjite mite hoshii
(No, no...) ¿por qué no quieres hacerlo?
No, no...)why don't you want to do that?
(No, no...) why don't you want to do that?
Seguro que no quieres rendirte
きっとあきらめたくはない
Kitto akirametaku wa nai
Porque algún día verás la luz
いつかはひかりみえるから
Itsuka wa hikari mieru kara
Sé, sé que es una fuga de la realidad
I know, I know りあるからのだっそう
I know, I know riaru kara no dassou
¿Por qué no vas? Pero no hay nada más allá
Why don't you go? ってそのさきはない
Why don't you go? Tte sono saki wa nai
Si lo imposible y lo posible se resuelven, es el final
ふかのう、かのうきまるのならさいご
Fukanou, kanou kimaru no nara saigo
Sí o no, no es solo lo que quieres
Yes or no にたくだけじゃない
Yes or no nitaku dake ja nai
Sé, sé que es una fuga de la realidad
I know, I know りあるからのだっそう
I know, I know riaru kara no dassou
¿Por qué no vas? Pero no hay nada más allá
Why don't you go? ってそのさきはない
Why don't you go? Tte sono saki wa nai
Porque algún día verás la luz
いつかはひかりみえるから
Itsuka wa hikari mieru kara
¿Por qué? No se encuentra, no se ve
Why? みつからないみあたらない
Why? Mitsukaranai miataranai
Una luz que ilumina a un paso de distancia
いっすんさきをてらすようなlight
Issun saki wo terasu you na light
Las dulces palabras alcanzan los sueños y esperanzas de alguien una vez más
あまいことばにてをのばしただれかのゆめやきぼうがまたはらばい
Amai kotoba ni te wo nobashita dareka no yume ya kibou ga mata harabai
La lujuria y la angustia se acumulan, sin destino fijo
よくぼうくのうあつまるがいろあてもなくまいご
Yokubou kunou atsumaru gairo ate mo naku maigo
Un mañana incierto se acerca, la primavera se va
ふたしかなあしたがきょうせいはるはいご
Futashika na ashita ga kyosei haru haigo
El deseo de huir despierta la vista
にげるきもちがめをだすさいど
Nigeru kimochi ga me wo dasu saido
Mentiras y verdades se entrelazan
ほんねごとめくらまし
Honne goto me kuramashi
De repente, te das cuenta en la oscuridad
きづけばいるくらがり
Kidzukeba iru kuragari
Ese lugar donde se cruzan
そのばしのぎつらなり
Sono ba shinogi tsuranari
Mañana siempre está lejos
あすがとおのくばかり
Asu ga toonoku bakari
Un futuro sin más dolor que el dolor
いたみのさきしかないみらい
Itami no saki shikanai mirai
Quiero amar ese dolor también
ならそのいたみごとあいしたい
Nara sono itami goto aishitai
La determinación de aceptarlo es grandiosa
うけいれるかくごがいだい
Ukeireru kakugo ga idai
La respuesta depende de uno mismo... ¿Listo?
せいかいはじぶんしだい... Aight?
Seikai wa jibun shidai... Aight?
Escucha la voz del corazón
こころのこえをきいて
Kokoro no koe wo kiite
Aunque no se vea
たとえみえなくても
Tatoe mienakute mo
Quiero que lo creas
しんじてみてほしい
Shinjite mite hoshii
(No, no...) ¿por qué no quieres hacerlo?
No, no...)why don't you want to do that?
(No, no...) why don't you want to do that?
Seguro que no quieres rendirte
きっとあきらめたくはない
Kitto akirametaku wa nai
Porque algún día verás la luz
いつかはひかりみえるから
Itsuka wa hikari mieru kara
Sé, sé que es una fuga de la realidad
I know, I know りあるからのだっそう
I know, I know riaru kara no dassou
¿Por qué no vas? Pero no hay nada más allá
Why don't you go? ってそのさきはない
Why don't you go? Tte sono saki wa nai
Si lo imposible y lo posible se resuelven, es el final
ふかのう、かのうきまるのならさいご
Fukanou, kanou kimaru no nara saigo
Sí o no, no es solo lo que quieres
Yes or no にたくだけじゃない
Yes or no nitaku dake ja nai
Sé, sé que es una fuga de la realidad
I know, I know りあるからのだっそう
I know, I know riaru kara no dassou
¿Por qué no vas? Pero no hay nada más allá
Why don't you go? ってそのさきはない
Why don't you go? Tte sono saki wa nai
Porque algún día verás la luz
いつかはひかりみえるから
Itsuka wa hikari mieru kara
No me detendré hasta el final
I won't stop till the end
I won't stop till the end
Hasta el final, no tengo más opción que seguir
Till the end I have no choice but to go
Till the end I have no choice but to go
Dirigiéndome hacia un objetivo desconocido
えたいのしれぬごーるにむかうところ
Etai no shire nu gooru ni mukau tokoro
No necesito ayuda
I don't need help
I don't need help
No es de nadie más
ほかのだれかじゃない
Hoka no dareka ja nai
Encuentra algo más
Get something else
Get something else
Solo dentro de uno mismo
じぶんのなかにしかない
Jibun no naka ni shikanai
Creo
I believe
I believe
¿Creer en qué?
Believe what?
Believe what?
En mí mismo
Myself
Myself
En ti mismo, así que
Yourself so
Yourself so
Yo, hago, yo, es todo el camino
I, do, me, that's all the way
I, do, me, that's all the way
Escucha la voz del corazón
こころのこえをきいて
Kokoro no koe wo kiite
Aunque no se vea
たとえみえなくても
Tatoe mienakute mo
Quiero que lo creas
しんじてみてほしい
Shinjite mite hoshii
(No, no...) ¿por qué no quieres hacerlo?
No, no...)why don't you want to do that?
(No, no...) why don't you want to do that?
Seguro que no quieres rendirte
きっとあきらめたくはない
Kitto akirametaku wa nai
Porque algún día verás la luz
いつかはひかりみえるから
Itsuka wa hikari mieru kara
Sé, sé que es una fuga de la realidad
I know, I know りあるからのだっそう
I know, I know riaru kara no dassou
¿Por qué no vas? Pero no hay nada más allá
Why don't you go? ってそのさきはない
Why don't you go? Tte sono saki wa nai
Si lo imposible y lo posible se resuelven, es el final
ふかのう、かのうきまるのならさいご
Fukanou, kanou kimaru no nara saigo
Sí o no, no es solo lo que quieres
Yes or no にたくだけじゃない
Yes or no nitaku dake ja nai
Sé, sé que es una fuga de la realidad
I know, I know りあるからのだっそう
I know, I know riaru kara no dassou
¿Por qué no vas? Pero no hay nada más allá
Why don't you go? ってそのさきはない
Why don't you go? Tte sono saki wa nai
Porque algún día verás la luz
いつかはひかりみえるから
Itsuka wa hikari mieru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AAA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: