Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 196

Calling

AAA

Letra

Llamando

Calling

Katamuita atardecer, los colores de la ciudad se difuminan
かたむいたゆうやけにまちのいろがにじむ
Katamuita yuuyake ni machi no iro ga nijimu

Como si esperara el adiós
さよならをためらうように
Sayonara wo tamerau you ni

Llevando la luz y la sombra, seguimos viviendo
ひかりとかげをつれてぼくたちはいきてく
Hikari to kage wo tsurete boku-tachi wa ikiteku

Un viaje interminable más allá de los sueños
おわらないたびじゆめのかなた
Owaranai tabiji yume no kanata

El significado de las palabras intercambiadas
かわしたことばのいみ
Kawashita kotoba no imi

Une este mundo
このせかいをつないでゆく
Kono sekai wo tsunaide yuku

El cariño y el dolor
いとしさもせつなさも
Itoshisa mo setsunasa mo

Mientras gentilmente los abrazo en lo más profundo de mi corazón
むねのおくにやさしくかかえながら
Mune no oku ni yasashiku kakae nagara

El cielo se tiñe de crepúsculo
たそがれにそまるそら
Tasogare ni somaru sora

¿Podré volver a verte a ti?
きみとまたみれるかな
Kimi to mata mireru kana

Siguiendo los recuerdos que nos unen
ふたりをつなぐおもいでをたどって
Futari wo tsunagu omoide wo tadotte

La melodía que colorea la rutina de manera vívida
ありふれたにちじょうをあざやかにいろどるあのめろでぃ
Arifureta nichijou wo azayaka ni irodoru ano merodii

Hasta que mi voz se apague
こえがかれるまできみのこと
Koe ga kareru made kimi no koto

Seguiré llamándote
よびつづける
Yobitsudzukeru

El tiempo fluye implacable
むじょうにながれるとき
Mujou ni nagareru toki

Desapareciendo y dejando brillar su resplandor
きえてはともるようにかがやきをのこしてゆく
Kiete wa tomoru you ni kagayaki wo nokoshite yuku

No olvidaré tu nostálgica voz cantando
なつかしいうたごえをわすれはしないから
Natsukashii utagoe wo wasure wa shinai kara

Los días de recuerdos inborrables son fugaces
いろあせぬきおくひびはせつな
Iroasenu kioku hibi wa setsuna

El sonido del futuro acumulado
かさねたみらいのおと
Kasaneta mirai no oto

Resuena en este cielo nocturno
このよぞらにひびきわたり
Kono yozora ni hibikiwatari

La alegría y la confusión
よろこびもとまどいも
Yorokobi mo tomadoi mo

Algún día cambiarán todo en destino
いつかすべてうんめいにかえてゆく
Itsuka subete unmei ni kaete yuku

Caen miles de estrellas
いくせんのほしがふる
Ikusen no hoshi ga furu

Decorando esta noche para siempre, la eternidad que vi contigo
きみとみたえいえんをいついつまでもこのよるにかざって
Kimi to mita eien wo itsu itsumademo kono yoru ni kazatte

Más allá de la larga oscuridad, un mañana sin fin nos espera
ながいよみのむこうにみはてぬあしたがぼくらをまって
Nagai yami no mukou ni mihatenu ashita ga bokura wo matte

En el camino que continúa
つづくみちのさき
Tsudzuku michi no saki

Seguro que nos encontraremos de nuevo
きっとまたであえるから
Kitto mata deaeru kara

La luna llena de aquel día se voltea hacia la cara, la media luna
あの日のまんげつがかおをそむけてみかづき
Ano hi no mangetsu ga kao wo somukete mikadzuki

Sin escuchar las últimas palabras que dijiste
きみがいいかけたさいごのことばもきかずに
Kimi ga ii kaketa saigo no kotoba mo kikazu ni

Si bebo todos los sentimientos alegres, tristes y amados
うれしいかなしいいとしいきもちをすべてのみこんだら
Ureshii kanashii itoshii kimochi wo subete nomikondara

No es suficiente con un 'gracias' o un 'nos vemos'
ありがとう」も「またあおう」もたりなくてさ
"Arigatou" mo "mata aou" mo tarinakute sa

Simplemente, simplemente llamé ese nombre
ただただそのなまえをよんだ
Tada tada sono namae wo yonda

El cielo se tiñe de crepúsculo
たそがれにそまるそら
Tasogare ni somaru sora

¿Podré volver a verte a ti?
きみとまたみれるかな
Kimi to mata mireru kana

Siguiendo los recuerdos que nos unen
ふたりをつなぐおもいでをたどって
Futari wo tsunagu omoide wo tadotte

La melodía que colorea la rutina de manera vívida
ありふれたにちじょうをあざやかにいろどるあのめろでぃ
Arifureta nichijou wo azayaka ni irodoru ano merodii

Hasta que mi voz se apague
こえがかれるまできみのこと
Koe ga kareru made kimi no koto

Seguiré llamándote
よびつづける
Yobitsudzukeru

Oye, ¿me escuchas?
ねえきこえる
Nee kikoeru?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AAA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección