Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 639

Jewel

AAA

Letra

Joya

Jewel

Nueva fecha akitari nai de mujaki na beso hajimaru Lunes
New date あきたりないで むじゃきな Kiss はじまる Monday
New date akitari nai de mujaki na Kiss hajimaru Monday

se atreve ka no Vergüenza Porque soy una dama especial, me encanta wow
だれかの Shame Cause I‘m special lady, Love me wow
dare ka no Shame Cause I‘m special lady, Love me wow

¿Un amigo dijo? hen wareru hazu ano hi no Pain Es un recuerdo puro
Friend said? へんわれるはず あの日の Pain It‘ s a pure memory
Friend said? hen wareru hazu ano hi no Pain It‘ s a pure memory

Gracias por tus palabras son kara Sueños hechos realidad wow
Thank you for your words are から Dreams come true wow
Thank you for your words are kara Dreams come true wow

yakei ni mau sherī a kashisu Bébelo
やけいにまう シェリーとカシス Drink it up
yakei ni mau sherī to kashisu Drink it up

izon no nai shunkan o egake ba Orgullo yo mismo
いぞんのない しゅんかんをえがけば Pride myself
izon no nai shunkan o egake ba Pride myself

Joya en la noche hora kagayaiteru
Jewel in the night ほらかがやいてる
Jewel in the night hora kagayaiteru

Habrá amor mata deaeru wa
There will be love またであえるわ
There will be love mata deaeru wa

hoshi furu yoru verdadero corazón negai dakishime wow
ほしふるよる True heart ねがいだきしめ wow
hoshi furu yoru True heart negai dakishime wow

Joya en mi vida hora mabushii hodo
Jewel in my life ほらまぶしいほど
Jewel in my life hora mabushii hodo

Habrá luz në tsukameru wa
There will be light ねえつかめるわ
There will be light nē tsukameru wa

yokan no tōri ni genzai (ima) o kae te ku no wow
よかんのとおりにげんざい (いま) をかえてくの wow
yokan no tōri ni genzai (ima) o kae te ku no wow

¿Nunca vas a llorar esta noche? ¿Nanoni, Naze? ¿Kimi Omou no?
Never gonna cry tonight? なのに、なぜ?きみおもうの
Never gonna cry tonight? nanoni, naze? kimi omou no?

Nueva manera metoro no kaze yurameku Pierce kizui ta Domingo
New way メトロのかぜ ゆらめく Pierce きずいた Sunday
New way metoro no kaze yurameku Pierce kizui ta Sunday

Sabitsuku Cadena Yo no soy sólo tuyo, Adiós wow
さびつく Chain I‘m not only yours, Goodbye wow
sabitsuku Chain I‘m not only yours, Goodbye wow

mada dare ka no error yuruse zu Hurt itsumo no Holic
まだだれかの Mistake ゆるせず Hurt いつもの Holic
mada dare ka no Mistake yuruse zu Hurt itsumo no Holic

El amor me hará triste soredemo ¿Sigue cambiando? Vaya
Love will make me sad それでも Keep on changing? wow
Love will make me sad soredemo Keep on changing? wow

osaere nai omoi no herutsu Escúchame
おさえれない おもいのヘルツ Hear me out
osaere nai omoi no herutsu Hear me out

kyokō (uso) no nai merodi ga hibike ba Creer en mí mismo
きょこう (うそ) のない メロディがひびけば Believe in myself
kyokō (uso) no nai merodi ga hibike ba Believe in myself

Joya en la noche «moshi» o kataru yori
Jewel in the night ‘もし’をかたるより
Jewel in the night ‘moshi’ o kataru yori

Habrá amor kako (kinō) nageku yori
There will be love かこ (きのう) なげくより
There will be love kako ( kinō ) nageku yori

mi ta koto nai Colores hikaru basho hecho wow
みたことない Colors ひかるばしょまで wow
mi ta koto nai Colors hikaru basho made wow

Joya en mi vida mada tōi keredo
Jewel in my life まだとおいけれど
Jewel in my life mada tōi keredo

Habrá luz mō mayowa nai
There will be light もうまよわない
There will be light mō mayowa nai

yoake no kuresentomūn kono te nobasu kara wow
よあけのくれせんとむーん このてのばすから wow
yoake no kuresentomūn kono te nobasu kara wow

Cariño, ¿solo quedarás en oro esta noche? mabayu sa ni me o tojiru no
Baby , Just stay gold tonight? まばゆさにめをとじるの
Baby , Just stay gold tonight? mabayu sa ni me o tojiru no

(Todos?) Todo va a estar bien (¿Chase?)
(All?) Everything‘s gonna be alright (Chase?)
(All?) Everything‘s gonna be alright (Chase?)

sō furikitta Paparazzi
そうふりきった Paparazzi
sō furikitta Paparazzi

(Todos?) ¿Me enseñas XYZ? Mostrar una escena dramática
(All?) XYZ Show me? Show you a dramatic scene
(All?) XYZ Show me? Show you a dramatic scene

(Todos?) Todo va a estar bien (Jewel?)
(All?) Everything‘s gonna be alright (Jewel?)
(All?) Everything‘s gonna be alright (Jewel?)

sō kikazatta pāru no Lágrimas
そうきかざった パールの Tears
sō kikazatta pāru no Tears

(Oh?) «aishiteta» a yutte/karei ni mau Escarlata
(Oh?) ‘あいしてた’といって/ かれいにまう Scarlet
(Oh?) ‘aishiteta’ to yutte/ karei ni mau Scarlet

Joya en la noche hora kagayaiteru
Jewel in the night ほらかがやいてる
Jewel in the night hora kagayaiteru

Habrá amor mata deaeru wa
There will be love またであえるわ
There will be love mata deaeru wa

hoshi furu yoru verdadero corazón negai dakishime wow
ほしふるよる True heart ねがいだきしめ wow
hoshi furu yoru True heart negai dakishime wow

Joya en mi vida hora mabushii hodo
Jewel in my life ほらまぶしいほど
Jewel in my life hora mabushii hodo

Habrá luz në tsukameru wa
There will be light ねえつかめるわ
There will be light nē tsukameru wa

yokan no tōri ni genzai (ima) o kae te ku no wow
よかんのとおりにげんざい (いま) をかえてくの wow
yokan no tōri ni genzai (ima) o kae te ku no wow

¿Nunca vas a llorar esta noche? «Nanoni, Naze? ¿Kimi Omou no?
Never gonna cry tonight? ‘なのに、なぜ?きみおもうの
Never gonna cry tonight? ‘nanoni, naze? kimi omou no?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AAA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección