Transliteración y traducción generadas automáticamente

Niji
AAA
Niji
ここまであるいてきたkoko made aruite kita
あしあとふりかえりながめていたashiato furikaeri nagamete ita
どれもおぼえているよdore mo oboete iru yo
ひとつひとつまよっていたhitotsu hitotsu mayotte ita
まがりくねりなんどもつまずききずついたmagarikuneri nando mo tsumadzuki kizutsuita
ゆめにちかづきたくてyume ni chikadzukitakute
なげだしてよわねをはいてnagedashite yowane wo haite
またひとつうしなっていくmata hitotsu ushinatte yuku
きずつきかさねきづいてあすへkizutsuki kasane kidzuite asu e
ぼくらのいろでbokura no iro de
あとどれほどの\"なみだ\"をato dore hodo no "namida" wo
ながしてたどりつけるだろうnagashite tadoritsukeru darou?
あとどれほどの\"いたみ\"をato dore hodo no "itami" wo
くいしばってたちあがればいいkuishibatte tachiagareba ii?
きっとぼくらたどりつくんだkitto bokura tadoritsuku'nda!!!
これからのけしきどこまでもえがこうkore kara no keshiki dokomademo egakou
こころのキャンバスをなないろでkokoro no kyanbasu wo nanairo de
はるかかなたまでつづいてくたびじharuka kanata made tsudzuiteku tabiji
それでもすすんでいればいつかsoredemo susunde ireba itsuka
きっとあのちへいせんのさきkitto ano chiheisen no saki
にじをかけにいこうniji wo kake ni ikou
できないことをかぞえdekinai koto wo kazoe
ふあんでひととくらべてしまいそうにfuan de hito to kurabete shimai sou ni
いつもなるけれどitsumo naru keredo
きっとせかいななじゅうおくのkitto sekai nanajuu oku no
いきるひびそれぞれちがうものikiru hibi sorezore chigau mono
だれもがまよいながらもいきていてdare mo ga mayoi nagara mo ikite ite
ちがうひかりをchigau hikari wo
はなってわらってみせてhanatte waratte misete
だいじなものまもったeverydaydaiji na mono mamotta everyday
えがいてつながりぼしはなないろのegaite tsunagari boshi wa nanairo no
にじをかけるさniji wo kakeru-sa
きみらしくぼくららしくkimi rashiku boku rashiku
このいまをうたえればいいkono ima wo utaereba ii
こえきかせてあしあとかさねkoe kikasete ashiato kasane
まじわるさだめmajiwaru sadame
あとどれほどの\"くやしさ\"ato dore hodo no "kuyashisa"
かみしめたどりつけるだろうkamishime tadoritsukeru darou?
あとどれほどの\"よわさ\"とato dore hodo no "yowasa" to
むかいあいはかなさしればいいmukaiai hakanasa shireba ii?
きっとぼくらたどりつこうkitto bokura tadoritsukou!!!
わらってないてもなくしてみつけたwaratte naite mo nakushite mitsuketa
きっとそのどれもがすばらしいkitto sono dore mo ga subarashii
それぞれのたびまじわりいきてるsorezore no tabiji majiwari ikiteru
おなじときをかけるともがいるonaji toki wo kakeru tomo ga iru
きっとぼくらはひかりはなちkitto bokura wa hikari hanachi
たがいてらすよtagai terasu yo
かけぬけたひびがこのせなかkakenuketa hibi ga kono senaka
いっておいでとおしてわらうだろうitte oide to oshite waraudarou
ひかりもかげもつれてすすもうhikari mo kage mo tsurete susumou
がむしゃらな今をうたいながらgamushara na ima wo utai nagara
ありがとうきみがおしえてくれたものarigatou kimi ga oshiete kureta mono
それをおとやことばにのせうたおうsore wo oto ya kotoba ni nose utaou
きみがわらうからたちむかっていけるkimi ga warau kara tachimukatte ikeru
なないろのひかりあつめたにじnanairo no hikari atsumeta niji
まちがいだらけのぼくらのまいにちmachigai darake no bokura no mainichi
きっとそのどれもがすばらしいkitto sono dore mo ga subarashii
よわさをしったぶんつよくなれるからyowasa wo shitta bun tsuyoku nareru kara
たかいかべもとびこえていけるtakai kabe mo tobikoete ikeru
きっとこれからもおわらないkitto kore kara mo owaranai
たびをつづけるtabi wo tsudzukeru
きみとあしたもまたあたらしいkimi to ashita mo mata atarashii
たびをはじめようtabi wo hajimeyou
Arcoíris
Hasta aquí he caminado
Mirando hacia atrás las huellas que dejé
Recuerdo cada una de ellas
Una a una me perdía
Dando vueltas una y otra vez, tropezando y lastimándome
Queriendo acercarme a los sueños
Dejando escapar quejas
Perdiendo una vez más
Heridas acumuladas, dándonos cuenta hacia el mañana
Con nuestros colores
¿Cuántas 'lágrimas' más
Debemos derramar para llegar?
¿Cuánto 'dolor' más
Debemos soportar antes de levantarnos?
¡Seguramente llegaremos!
Desde aquí en adelante, pintemos
Cualquier paisaje que queramos
En el lienzo de nuestros corazones con siete colores
Un viaje que continúa hacia lo lejano
Aun así, si avanzamos, algún día
Seguramente más allá de ese horizonte
Correremos hacia el arcoíris
Contando las cosas que no podemos hacer
Comparándonos con otros llenos de ansiedad
Siempre es así
Seguramente en los siete mil millones de mundos
Cada día vivido es diferente
Todos dudan, pero siguen viviendo
Con una luz diferente
Ríe, llora, encuentra y pierde
Seguramente cada uno de esos caminos es maravilloso
Cada viaje se entrelaza, viviendo juntos
Un amigo que comparte el mismo momento
Seguramente liberaremos la luz
Iluminándonos mutuamente
Los días que hemos superado
Nos dicen que sigamos adelante y ríamos
Llevando la luz y la sombra, avanzaremos juntos
Cantando en este momento desenfrenado
Gracias por enseñarme
Convirtámoslo en sonido y palabras, cantemos
Porque tú sonríes, puedo enfrentarme
Reuniendo la luz de siete colores, formando un arcoíris
Nuestros días llenos de errores
Seguramente cada uno de ellos es maravilloso
Porque al conocer la debilidad, nos hacemos más fuertes
Podemos saltar por encima de altos muros
Seguramente desde aquí en adelante
Continuaremos nuestro viaje
Contigo y mañana, comencemos
Un nuevo viaje



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de AAA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: