Traducción generada automáticamente
Come Back In One Piece
Aaliyah
Vuelve en una sola pieza
Come Back In One Piece
Ahí vamos, vale, vale
There we go, okay, okay
No me hagas Grasienta, ¿vale?
Don't do me Greasy, okay
Uh, digo tú
Uh, ay yo
Sabes lo que necesita un perro
You know what a dog needs
¿De verdad sabes lo que necesita un perro?
Do you really know what a dog needs?
¡Uh un perro necesita un grrr!
Uh a dog needs a grrr!
¿Qué? ¿Qué? ¡Un perro necesita un grrr!
What? What? A dog needs a grrr!
Vamos
Come on
No cualquier, uh, sino un verdadero, uh
Not just any uh but a real uh
Eso va a sujetar a ese perro
That's gonna hold that dog down
¡Arf! ¡Arf!
Arf! Arf!
Nena soy lo que soy, voy a ser quien soy
Baby I am what I am, I'm gon' be who I be
De todo, desde perseguir a un gato hasta p*** en un árbol
Everything from chasing a cat to p*** on a tree
Déjame ver qué tengo que ver
Let me see what I gotta to see
Haz lo que tengo que hacer
Do what I gotta to do
Perro de por vida pero tú, mantenlo cierto
Dog for life but yo, keep it true
De vez en cuando saldré por el patio trasero para vagar
Every once in a while I'll break out the backyard to roam
Y ponte imprudente
And get reckless
Pero sigo sabiendo que el hogar es hogar
But I still know that home is home
Y cuando llegue allí, me sentaré ahí
And when I get there I'ma sit there
¡Cagate ahí!
Take a shit there
Pon mi d*** ahí
Put my d*** there
¿Me encargo de mi negocio?
Do I handle my business?
Mierda, sí
Shit yeah
Correré hasta que romperé mi arma y vacíe el clip
I'ma run till I bust my gun and empty the clip
Nunca vuelvas a casa, tengo que ir a darme el látigo
Never come home, I gotta go just gimme the whip
No tengo tiempo para el labio
I ain't got time for the lip
Solo abre la valla
Just open the fence
Déjame ir Volveré
Let me go I'll come back
No tengo tiempo de convencer
I ain't got time to convince
Desde que era cachorro
Ever since I was a pup
Me he quedado atrapado en la calle
I've been stuck with the street shit
Quédate con el calor
Keep the heat shit
Al diablo n**** tengo que comer
Fuck it n**** gotta eat
He pasado en una porquería débil
I past on a weak shit
Si está ahí fuera, lo quiero
If it's out there I want it
Todo a la vez
All at one time
Así que cuando llegue mi momento, lo he hecho
So when it's my time, I've done it
[Aaliyah]
[Aaliyah]
Sé que matarías por mí
I know you'd kill for me
Morirías por mí
You'd die for me
Sé que te gusta arrancar y correr por las calles
I know you like to rip and run the streets
Pero a veces me pongo nervioso
But I get nervous sometimes
Cariño, no puedo evitar pensar
Baby, I can't help to think
Es posible que no puedas llegar a casa para comer
You might not make it home to eat
Apenas duermo
I barely sleep
¿Podrías coger el teléfono y llamarme a casa?
Could you pick up the phone and call me at home?
Y avísame que no estás en celo
And let me know you ain't in some heat
Y no vayas a llorar, has crecido
And don't go crying, you're grown
Sabes que te estoy cuidando
You know I'm looking out for you
Porque estás cuidando de mí, de mí, de mí
Cause you be looking out for me, me, me
Coro
Chorus:
(Puedes ir con tus perros)
(Yo you can go with your dogs)
Si me haces esta promesa
If you make this promise to me
Volverás a hacerlo de una sola pieza
You'll make it back in one piece
(Para que puedas ir con tus perros)
(So you can go with your dogs)
Si me haces esta promesa
If you make this promise to me
Volverás a hacerlo de una sola pieza
You'll make it back in one piece
(Chico, regresas y pelotas)
(Boy, you go back and you ball)
Pero me haces esta promesa
But you make this promise to me
Lo haces de nuevo en una sola pieza
You make it back in one piece
(Te conozco en todo)
(I know you up in it all)
Si me haces esta promesa
If you make this promise to me
Lo haces de nuevo en una sola pieza
You make it back in one piece
Y oh chico sé que tienes que hacer lo que haces, ooh-ooh
And oh boy I know you got to do what you do, ooh-ooh
Estás haciendo movimientos, yo estoy haciendo movimientos, estamos bien
You're making moves, I'm makin' moves yo we cool
(¿Qué? ¿Qué? ¿Qué?)
(What? What? What?)
Acuéstate sobre tus patas, te tengo la espalda si te caes, oye
Lay on your paws I got your back if you fall, hey-hey
Nada es demasiado grande, nada es demasiado pequeño, solo ve a la pelota, sí
Nothing's too big, nothing's too small just go ball, yeah
Uh, etiquetas de perro alrededor de mi cuello, las calles son mías
Uh dog tags around my neck the streets are mine
Podría dejar atrás el calor
I might leave the heat behind
Porque en la calle estoy bien
Cause in the streets I'm fine
Es por eso que n***** duerme hasta las nueve
That's why n***** sleep till nine
Fuera a las diez atrás por diez
Out by ten back by ten
Duerme hasta las nueve, hazlo de nuevo
Sleep till nine do it again
Si te gusta algo, déjalo ir
If you love something let it go
Si vuelve a ti, es tuyo
If it comes back to you it yours
Si no lo jode, nunca lo sabrás
If it doesn't fuck it you'll never know
Me tienes, te tengo, eh
You got me I got you, uh
Perro con perro, monta hasta que muramos
Dog with a dog, ride till we die
Si está encendido, entonces está encendido
If it's on then it's on
Repetir coro hasta final
Repeat Chorus to End
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aaliyah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: