Traducción generada automáticamente

Gone (feat. Tank)
Aaliyah
Parti (feat. Tank)
Gone (feat. Tank)
Cette chanson est une occasion pour moi de dire merciThis song is an opportunity for me to say thank you
À quelqu'un de vraiment spécialTo someone truly special
Merci pour l'amourThank you for the love
Merci pour l'amitiéThank you for the friendship
Merci pour qui je suis aujourd'huiThank you for who I am today
Et merci pour ce moment précis parce queAnd thank you for this very moment because
Maintenant je peux dire que j'ai une nouvelle chanson avecNow I get to say I have a new song with
AaliyahAaliyah
D'abord, je veux dire, dans mon cœur c'est seulement toiFirst, I want to say, in my heart it's only you
Et bébé, peu importe ce que tu as entenduAnd baby, no matter what you heard
Sur la vie de ma mère, fille, je te resterai fidèleOn my momma life, girl to you, I will be true
Je sais qu'on a traversé des hauts et des basI know we've been through ups and downs
Des moments où j'avais l'impression qu'on ne voulait pas de moiTimes I feel like they didn't want me around
Mais sache juste que je me bats pour toiBut just know that I'm a fight for you
Je me bats pour toiFight for you
Alors laisse-moi expliquer comment ça a commencéThen let me explain how it started
Peux-tu t'asseoir, prendre un peu de temps, et m'écouter ?Can you sit down, take some time, and listen to me?
Je sens que tu me le doisI feel that you owe it to me
Mais avant de commencer, laisse-moi te direBut before I begin, let me tell you
Que je t'aime, même encore, de tout mon êtreThat I love you, even still, with all of me
Alors laisse-moi expliquer pourquoiSo let me explain why
C'est fini pour toi et moiIt’s over for you, and me
Savais-tu qu'il y a plusDid you know that there’s more
D'un côté à une histoire, (je raconte mon côté)Than one side to a story, (I'm telling my side)
Au lieu de celui qui m'affecteInstead of the one affects me
Donne-moi juste une chance d'expliquer mon histoire (d'accord)Just give me a chance to explain my story (alright)
Ne laisse pas ça se terminer, bébé, alors tu verrasDon't let it end, baby then you will see
Bébé, je suisBaby, I'm
Parti (tu vas partir ?)Gone (will you leave?)
Parti (tu vas y aller ?)Gone (will you go?)
Parti (tu sais ?)Gone (do you know?)
Bébé, je suisBaby, I'm
Parti (tu vas partir ?)Gone (will you leave?)
Parti (si tu as besoin)Gone (if you need)
PartiGone
Je passe à autre chose (tu vas partir ?)I'm moving on (will you leave?)
Parti (tu vas y aller ?)Gone (will you go?)
Parti (tu sais ?)Gone (do you know?)
PartiGone
Parti (tu vas partir ?)Gone (will you leave?)
Parti (me laissant)Gone (leaving me)
PartiGone
PartiGone
Alors maintenant que tu as entenduSo now that you heard
C'était différentIt was different
C'était doux etIt was sweet and
InnocentInnocent
Juste comme ça devrait êtreJust how it should be
Tu vois, il m'a emporté de mes piedsYou see, he swept me right off on my feet
Et je sais que ça t'a fait malAnd I know that ya' hurt
Mais ressens-moiBut feel me
Tu as pris pour acquis tout mon amourYou took for granted all my love
Pendant toutes ces annéesFor all of these years
Il n'y avait pas de réciprocitéThere was no reciprocity
Tu as essayé de me calmerYou tried to pacify me
Ça ne m'a même pas satisfaitDidn’t even satisfy me
Et tu sais qu'il y a plusAnd you know that there’s more
D'un côté à une histoire, (je raconte mon côté)Than one side to a story, (I'm telling my side)
Au lieu de celui qui m'affecteInstead of the one affects me
Donne-moi juste une chance d'expliquer mon histoire (d'accord)Just give me a chance to explain my story (alright)
Ne laisse pas ça se terminer, bébé, alors tu verrasDon't let it end, baby then you will see
Bébé, je suisBaby, I'm
Parti (tu vas partir ?)Gone (will you leave?)
Parti (tu vas y aller ?)Gone (will you go?)
Parti (tu sais ?)Gone (do you know?)
Bébé, je suisBaby, I'm
Parti (tu vas partir ?)Gone (will you leave?)
Parti (si tu as besoin)Gone (if you need)
PartiGone
Je passe à autre chose (tu vas partir ?)I'm moving on (will you leave?)
Parti (tu vas y aller ?)Gone (will you go?)
Parti (tu sais ?)Gone (do you know?)
PartiGone
Parti (tu vas partir ?)Gone (will you leave?)
Parti (me laissant)Gone (leaving me)
PartiGone
Parti (écoute)Gone (listen)
ÉcouteListen
Je me blâme, je ne pourrais jamais te blâmer, oohI blame me, I could never blame you, ooh
Je ne pouvais pas voir, toute la douleur que je t'ai infligéeI couldn’t see, all of the hurt I put you through
J'ai gaspillé tout ton temps, j'aimerais pouvoir revenir en arrièreWasted all your time, wish I could rewind
Mais tu es parti, parti, parti, partiBut you’re gone, gone, gone, gone
Bébé, je suisBaby, I'm
Parti (ouais)Gone (yeah)
PartiGone
PartiGone
Bébé, je suisBaby, I'm
PartiGone
Parti (parti)Gone (gone)
PartiGone
Je passe à autre choseI'm moving on
Parti (maintenant que tu es parti)Gone (now that you're gone)
PartiGone
Parti (maintenant que tu es parti)Gone (now that you're gone)
PartiGone
PartiGone
Parti (parti)Gone (gone)
PartiGone



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaliyah y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: