Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 827

RAF (feat. A$AP Rocky, Playboi Carti, Quavo & Frank Ocean)

A$AP Mob

Letra

RAF (con A $ AP Rocky, Playboi Carti, Quavo y Frank Ocean)

RAF (feat. A$AP Rocky, Playboi Carti, Quavo & Frank Ocean)

[A $ AP Rocky y Playboi Carti]
[A$AP Rocky & Playboi Carti]

Ya terminé (yuh)
I done came up (yuh)

Bustin 'abajo una bolsa entera (bolsa)
Bustin' down a whole bag (bag)

Rompió nigga, retrocede (qué)
Broke nigga, step back (what)

¿Por qué no miras el botín de un negro (yuh)
Why don't you peep a nigga's swag (yuh)

Ni siquiera tienes que preguntar (¿para qué?)
You don't even gotta ask (for what?)

¿Que son esos? ¿Que es eso? (Para todos ustedes)
What are those? What is that? (For y'all)

Por favor no toque mi Raf (Por favor no toque mi Raf)
Please don't touch my Raf (Please don't touch my Raf)

Por favor no toques mi Raf (qué)
Please don't touch my Raf (what)

[A $ AP Rocky]
[A$AP Rocky]

Estoy acumulado como raperos
I'm racked up like rappers

Estoy Raf'd en cámara
I'm Raf'd up on camera

Ser noqueado en la cámara
Get knocked out on camera

Aprieta la bomba como el asma
Squeeze pump like asthma

Es raro Raf cuando me pongo Raf
It's rare Raf when I wear Raf

Desnudo Raf cuando me pongo Raf
Bare Raf when I wear Raf

Podría invertir en algunas acciones de Raf
Might invest into some Raf shares

Lil niggas todavía comparte Raf
Lil niggas still share Raf

Sí, y estoy goteando en bastidores
Yeah and I'm drippin' on racks

Rick Owens sea la etiqueta
Rick Owens be the tag

Haz el tablero digital
Do the digital dash

Sí, estoy presumiendo, nunca presumir
Yeah I'm boastin', never brag

Por favor no toques mi Raf
Please don't touch my Raf

Compró un Kris Van Assche
Bought a Kris Van Assche

Gafas de Alessandra Gucci
Alessandra Gucci glasses

JW Anderson colaboración
J.W. Anderson collab

Sí, ella lo hace estallar como un mac
Yeah she pop it like a mac

Sí, ella lo dejó caer en la bolsa
Yeah she drop it on the bag

Voy a comprar otra bolsa
I'ma buy another bag

Porque ella siempre lo trae de vuelta
'Cause she always bring it back

Sí, sabes cómo hacerlo durar
Yeah you know how to make it last

Además de pestañas negras
Plus a nigga keepin' tabs

Voy a volar en primera clase
I'ma fly first class

Quavo los golpeó con el toque
Quavo hit 'em with the dab

Por favor no toque mis Raf Simons
Please don't touch my Raf Simons

[Quavo]
[Quavo]

Azada, no pises mis Raf Simons (Raf)
Hoe, don't step on my Raf Simons (Raf)

Azada, no pises mis Raf Simons (Raf)
Hoe, don't step on my Raf Simons (Raf)

Azada, no pises mis Raf Simons (Raf)
Hoe, don't step on my Raf Simons (Raf)

¿Sabes cuánto gasto? (Cortejar)
Do you know how much I'm spendin'? (Woo)

Mi armario vale más que un milli (Sí, sí)
My closet it worth 'bout a milli (Yeah, yeah)

Llevé a la pequeña perra a la pista
Took the lil' bitch to the runway

Ahora ella desnuda en la cocina (Ooh)
Now she naked in the kitchen (Ooh)

Raf Simons (Sí)
Raf Simons (Aye)

Todo tipo de colores locos (Sí, sí)
All kind of crazy colors (Aye, aye)

Livin 'color (colores)
Livin' color (Colors)

Muñeca izquierda, mantequillas Rollie (hielo)
Left wrist, Rollie butters (Ice)

Maison Margiela mi suéter (Margiela)
Maison Margiela my sweater (Margiela)

Mamá me dijo que nunca te conformes (Mamá)
Momma told me never settle (Momma)

Raf Simons, no los ates (Raf)
Raf Simons, don't lace 'em (Raf)

Tu perra quiere salir con él (Ooh)
Got your bitch wanna date him (Ooh)

[Lil Uzi Vert]
[Lil Uzi Vert]

¿Eh? Espere
Huh? Wait

No quiero que hablen del periódico
Don't want 'em talkin' 'bout the paper

Juro por Dios que estos niggas sean enemigos
I swear to God these niggas be haters

Estarán odiando, siento todos los vapores
They be hatin', I feel all the vapors

Vivir en callejón sin salida, voy a conseguir ese césped
Live in cul-de-sac, gon' get that lawn

Ooh, justo con mis vecinos
Ooh, right with my neighbors

Diamantes en mi cuello y Rollie en
Diamonds on my neck and Rollie on

Ahora Atlanta tiene todos los sabores diferentes
Now Atlanta got all different flavors

Golpea a esa perra bien, estoy con mi sable de luz
Hit that bitch right, I'm with my lightsaber

Oooh, siéntete como Darth Vader
Oooh, feel like Darth Vader

Soy un jefe, así que sabes que podría darte vueltas
I'm a boss so you know I might Wraith you

Ooh, Raf en mi sótano
Ooh, Raf in my basement

Sí, pasa el gas
Yeah pass the gas

Pero sabes que voy a enfrentarlo
But you know that I'm gon' face it

Espera, esa es la razón por la que están enojados
Wait, that's the reason that they mad

Porque Lil Uzi, sí, lo logró
'Cause Lil Uzi, yeah he made it

Sí, me puse ese Raf antes de hacerlo
Yeah, I wore that Raf 'fore I made it

Sí, me puse ese Raf antes de hacerlo
Yeah, I wore that Raf 'fore I made it

Sí, tengo a Raf en mi sótano
Yeah, got that Raf all in my basement

Sí, folla a tu perra una vez que tenga paciencia
Yeah, fuck your bitch once I got patience

Sí, folla a tu perra una vez porque soy famoso
Yeah, fuck your bitch once 'cause I'm famous

Sí, pon mi lado perra en Marc Jacobs
Yeah, put my side bitch in Marc Jacobs

Ayy, haciéndolos jugar con mi etiqueta
Ayy, makin' them plays with my label

Lo entiendo, lo cuento, cien en mi mesa
I get it, I count it, hundred on my table

[Frank Ocean]
[Frank Ocean]

Aunque vamos a necesitar una mesa más grande
We gon' need a bigger table, though

Necesito un poco de cable, cansado de mirar básico
Need some cable, tired of watchin' basic

No te firmaría si tuviera una etiqueta
Wouldn't sign ya, if I had a label

Ese diseñador en una etiqueta negra fuego
That designer on a nigga label fuego

Abajo la botella, aún por debajo del límite
Down the bottle, still under the limit

Podría comprar tu perra, justo fuera de mi débito
I could buy your bitch, just off my debit

Podría comprarla, no arruinar mi crédito
I could buy her, not fuck up my credit

¿No hay ejecutivos flexionando mis bendiciones?
Ain't no executives flexin' my blessings

¿No hay ningún intermediario cortando mis bendiciones?
Ain't no middleman cuttin' my blessings

Tengo toda esta película para la adoración del Señor
I got all of this flick for the Lord's worship

No eres slammin ', tienes el Asperger
You ain't slammin', got the Asperger's

Voy a arrastrar a ese negro, se lo merece
I'ma drag that nigga, he deserve it

Voy a leer su culo como un LaBeija
I'ma read his ass like a LaBeija

Anna Wintour genial con mi mamá
Anna Wintour cool with my mama

Y es invierno, tonto, necesito un bombardero
And it's winter, fool, need a bomber

Plato de ravioles en Obama's, derecha, derecha, derecha
Plate of ravioli at Obama's, right, right, right

¿No ves que estoy comiendo (¿Qué está pasando?)
Can't you see I'm eating (What's poppin'?)

Muñeca como ravioles rellenos de diamantes, ¿verdad?
Wrist like ravioli, stuffed with diamonds, right, right?

(No tenemos los mismos problemas)
(We don't have the same problems)

Me sale Raf Simons, porque estoy dotado
I get Raf Simons, 'cause I'm gifted

Eso significa que a veces lo entiendo y ni siquiera lo quiero
That means, sometimes I get it and don't even want it

Dale a Raf Simons, cuando estoy regalando
Give Raf Simons, when I'm giftin'

Eso significa que a veces lo doy, sabes que lo quieres
That means sometimes I give it, you know that you want it

Láseres de plata esterlina (sí señor)
Sterling silver lasers (yessir)

Rubíes rojos, mi piel demasiado negra para sonrojarse
Rubies red, my skin too black to blush

Esta perra es demasiado rara para reventar
This bitch too rare to bust

La he visto en las páginas de iPhone
Seen her in the iPhone pages

Esto no está en el gramo, mago de OZ
This ain't on the Gram, Wizard of OZ

Parka bolsillos llenos de hojas med
Parka pockets full of med leaf

Guap huele a cepillo de dientes
Guap is smelling like it brush teeth

Di queso, mira la porcelana
Say cheese, see the porcelain

Xans y agua, ver pez espada
Xans and water, see swordfish

Backwoods todo forestal
Backwoods all forestry

Raf arrastrando sobre el ... Piso, perra
Raf draggin' on the.. Floor, bitch

Lanzallamas en el, en el
Flame thrower in it, in it

Estoy torchin 'el camino en estas llamas Gucci
I'm torchin' the road in these Gucci flames

Pegados al pavimento, se pegaron
Stuck to the pavement, they glued

Soy dos punto cinco millones por lugar
I'm two-point-five million a venue

Y mil quinientos un diente
And twenty-five hundred a tooth

Estoy cubriendo mis pulmones en el barro
I'm coatin' my lungs in the muddy

Tengo frío como si estuviera enfermo de gripe
I'm cold like I'm sick with the flu

Me tapo la cara y estoy ensangrentado
I cover my face and I'm bloody

Esa primavera / verano 2002
That Spring/Summer 2002

Dos, dos, dos, dos, si
Two, two, two, two, yeah

Por favor no toques mi Raf
Please don't touch my Raf

Duerme en la hierba, Teddy
Sleep in the grass, Teddy

Duerme con el peluche
Sleep with the Teddy

Rápido con las manos, listo
Quick with the hands, ready

Por favor no toques mi bolso
Please don't touch my bag

Por favor no toques mi Raf
Please don't touch my Raf

Camisa, estoy listo para la cámara
Shirt off, I'm cam ready

Deadstock en memoria
Deadstock in memory

Por favor, no reventes mi etiqueta
Please don't pop my tag

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A$AP Mob e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção