Traducción generada automáticamente
You Don't Love Me Anymore
Aaradhna
Ya no me amas
You Don't Love Me Anymore
Si no me amas, llenaré otro
If you don’t love me I will fill another
Que me amará, que me amará mejor
That will love me, that will love me better
Dicen que el amor es ciego, pero bebé todo lo que veo
They say love is blind but baby all I see
¿Es que ya no me amas?
Is that you don’t love me anymore
No, ya no me amas
No, you don’t love me anymore
Ya no me amas
You don’t love me anymore
Ya no me amas
You don’t love me anymore
Oye, desperté hoy
Hey, woke up today
Me di cuenta de que las cosas no son lo mismo
Realized that things just ain’t the same
Para mí y para ti, estaba confundido
For me and you, I was confused
Pero ahora mis tornillos no están tan sueltos
But now my screws ain’t really that loose
Después de todo este tiempo, me decidí
After all this time, made up my mind
Esta relación no estaba tan ligada
This relationship wasn’t really that tied
Eras el Sr. Rrong cuando necesité al Sr. Correcto
You were Mr. Rrong when I needed Mr. Right
En algún lugar de la línea perdiste ese cuerpo
Somewhere down the line you lost that body
Porque cada día es una batalla cuando se trata de amor
Cause every day is a battle when it comes to love
Tienes que pelear
You gotta put up a fight
Cuando viene, cuando se trata de amar
When it comes, when it comes to love
No renuncias a intentarlo
You don’t just give up your try
Y lo he intentado por mucho tiempo
And I’ve been trying for too long
Para conseguir que aguanten
To get you to hold on
Pero supongo que ya no me amas
But I guess you don’t love me anymore
Si no me amas, llenaré otro
If you don’t love me I will fill another
Que me amará, que me amará mejor
That will love me, that will love me better
Dicen que el amor es ciego, pero bebé todo lo que veo
They say love is blind but baby all I see
¿Es que ya no me amas?
Is that you don’t love me anymore
No, ya no me amas
No, you don’t love me anymore
Ya no me amas
You don’t love me anymore
Ya no me amas
You don’t love me anymore
Desvergonzado, una maldita pena que las cosas tuvieran que terminar así
Shameless, a damn shame that things had to end up this way
Quédate, no tienes nada que decir
Stay, you ain’t got nothing to say
Actuar como si no fueras esa cara
Acting like you ain’t really that face
Pero lo juro bebé a tiempo
But I swear baby in time
Vas a encontrar esa tranquilidad que falta
You bound to find that missing peace of mind
Y cuando descubres que me voy a la siguiente
And when you find that I’m off to the next one
Cantaré algo sobre mi nuevo
I’ll be singing something about my new one
Dijo que esta cosa es amorosa
Said this thing is loving
Amar a alguien que
Loving someone who
¿Quién solía amarme?
Who used to love me
Dijo que es realmente, es saber cómo
Said it’s really, is knowing how
Lo bueno que solía ser
How good he used to be
Tengo que dejar ir los recuerdos
I gotta let go of memories
Que me alejen
That keep me from leaving
Porque no lo haces, ya no me amas
Cause you don’t, you don’t love me anymore
Si no me amas, llenaré otro
If you don’t love me I will fill another
Que me amará, que me amará mejor
That will love me, that will love me better
Dicen que el amor es ciego, pero bebé todo lo que veo
They say love is blind but baby all I see
¿Es que ya no me amas?
Is that you don’t love me anymore
No, ya no me amas
No, you don’t love me anymore
Ya no me amas
You don’t love me anymore
Ya no me amas
You don’t love me anymore
Ya terminé de fingir que estamos lejos
I’m done with pretending that we’re away
No puedo seguir adelante, ya no quiero otra vida
I can’t keep on fronting, I don’t want another life anymore
No importa la puerta, estoy mirando hacia adelante
No matter the door, I’m looking forward
Mejor amor y puedo hacer que mi corazón sonría
Better love and I can make my heart smile
Mira, eso es lo que solías hacer
See that’s what you used to do
Pero ahora actís como si no tengáis nada que perder
But now you actin like you ain’t got nothing to lose
Te lo voy a poner fácil
I’mma make it easy for you
Seré el primero que lo diga
I’mma be the first who said it
Cariño, creo que hemos terminado
Darling, I think we’re through
Si no me amas, llenaré otro
If you don’t love me I will fill another
Que me amará, que me amará mejor
That will love me, that will love me better
Dicen que el amor es ciego, pero bebé todo lo que veo
They say love is blind but baby all I see
¿Es que ya no me amas?
Is that you don’t love me anymore
No, ya no me amas
No, you don’t love me anymore
Ya no me amas
You don’t love me anymore
Ya no me amas
You don’t love me anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aaradhna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: