Traducción generada automáticamente
Paradise
Aaron Carpenter
Paraíso
Paradise
Algunas personas de todas
Some people all
Sobre el proyecto de ley dolla
About the dolla bill
Es una pena que no sea
It's quite a shame that ain't
Realmente como deberías sentirte
Really how you oughta feel
Es todo lo mismo
It's all the same,
Todos los días
Everyday,
¿Cómo tienes que lidiar?
How you gotta deal
Con todo el dolor
With all the pain,
Pero con el tiempo va a sanar
But in time it's gonna heal
Nunca cambiamos por alguien que sería una locura
We never change for anybody that would just be insane
Enciende una llama
Light a flame,
Rocíalo hacia adelante y hacia atrás
Rock it back and forth,
Deja que te lleve
Let me take you away
Con mis palabras
With my words,
Oí que alguien pateó
I heard someone kicked
Es a la acera
It to the curb
Mantén la cabeza en alto
Keep your head held high
Como si estuvieras en la manada
Like you're chiefin' on the herd
Es absurdo el camino
It's absurd the way
El proyecto de ley dolla gobierna la vida
The dolla bill rules life
Dos tipos de personas
Two types of people
En esta tierra
On this earth,
¿Quién tiene razón?
Who's right?
Un lado está controlado
One side's controlled
Por cosas materiales
By material things
Los otros viven para la experiencia
The others live for experience
y todo lo que trae
and everything it brings
Soy el rey de este último
I'm the king of the latter,
Canta sobre lo que importa
Sing about what matters
En el parque de bolas con mis amigos
At the ball park with my friends
Columpio batta batta batta
Swing batta batta
Sólo otro día de verano
Just another summer's day,
Mira cómo se desvanece el sol
Watch the sun fade away
Todo lo que tengo que decir
All I gotta say
Es que nunca cambiaremos
Is we'll never change
Aléjate de todo, no es un cuidado en el mundo
Get away from it all not a care in the world
Mira cómo el sol golpea el agua mientras el rizo de la ola, hey
Watch the sun hit the water as the wave's curl, hey
No hay planes
No plans,
Pero un trago en mi mano
But a drink in my hand
No hay zapatos
No shoes,
Sin camisa
No shirt
Traje de baño
Swimsuit,
Raybans
Raybans
Aléjate de todo. Nadie sabe dónde nos escondemos
Get away from it all no one knows where we're hiding
Vamos, nena, el agua está bien, sólo sumérgete en
Come on baby girl, water's fine, just dive in
¿No es un sueño así que abre los ojos?
Ain't a dream so open your eyes
Sólo estamos viviendo en el paraíso
We're just livin' in paradise
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Juro que nunca cambiaremos
Swear we'll never change
Así que ven conmigo, ven conmigo
So come with me, come with me
El lado de la playa es donde vamos a estar
Beach side's where we're gonna be
Sonriendo y disfrutando del mundo en el que vivimos
Smiling and enjoying the world that we livin' in
Fiesta en una isla en algún lugar del Caribe
Party in an island somewhere in the Caribbean
En algún lugar tropical, bajo el sol caliente
Somewhere tropical, underneath the hot sun
No te preocupes en el mundo, no tenemos uno
Not a worry in the world we ain't got one
Pistola de tiro
Shot gun
Otra cerveza por el azul profundo
Another brew by the deep blue
Nunca voy a casa
Never goin' home
Porque realmente no necesitamos
'Cause we really don't need to
Me siento irris
I'm feeling irie,
Línea Congo justo detrás de mí
Congo line right behind me
Nos estamos animando
We getting lively
Relajarse en Hawaii, sí
Chillin' in hawaii, yeah
Disparando como el Kyrie
Taking shots like kyrie
Toma un par más ahora estás en mi liga
Take a couple more now you in my league
Ven conmigo, te drogas conmigo
Come vibe with me, get high with me
Sé que no nos conocemos los nombres del otro
I know we don't know each other's names
Donde queremos estar
Where we wanna be
Cielo azul y mar
Blue skies and sea
Sí, nunca cambiaremos
Yeah, we'll never change
Aléjate de todo, no es un cuidado en el mundo
Get away from it all not a care in the world
Mira cómo el sol golpea el agua mientras el rizo de la ola, hey
Watch the sun hit the water as the wave's curl, hey
No hay planes
No plans,
Pero un trago en mi mano
But a drink in my hand
No hay zapatos
No shoes,
Sin camisa
No shirt
Traje de baño
Swimsuit,
Ray prohibió
Ray bans
Aléjate de todo. Nadie sabe dónde nos escondemos
Get away from it all no one knows where we're hiding
Vamos, nena, el agua está bien, sólo sumérgete en
Come on baby girl, water's fine, just dive in
¿No es un sueño así que abre los ojos?
Ain't a dream so open your eyes
Sólo estamos viviendo en el paraíso
We're just livin' in paradise
Nunca cambiaremos
We're never changing,
Nos quedaremos igual y
We'll stay the same and
Nunca cambiaremos en absoluto
We'll never change at all
Nunca cambiaremos
We're never changing,
Nos quedaremos igual y
We'll stay the same and
Nunca cambiaremos en absoluto
We'll never change at all
Aléjate de todo, no es un cuidado en el mundo
Get away from it all not a care in the world
Mira cómo el sol golpea el agua mientras el rizo de la ola, hey
Watch the sun hit the water as the wave's curl, hey
No hay planes
No plans,
Pero un trago en mi mano
But a drink in my hand
No hay zapatos
No shoes,
Sin camisa
No shirt
Traje de baño
Swimsuit,
Ray prohibió
Ray bans
Aléjate de todo. Nadie sabe dónde nos escondemos
Get away from it all no one knows where we're hiding
Vamos, nena, el agua está bien, sólo sumérgete en
Come on baby girl, water's fine, just dive in
¿No es un sueño así que abre los ojos?
Ain't a dream so open your eyes
Sólo estamos viviendo en el paraíso
We're just livin' in paradise
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Sí, nunca cambiaremos
Yeah, we'll never change
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Oh, oh, oh, oh, oh
Oh,oh, whoa, oh
Sí, nunca cambiaremos
Yeah, we'll never change
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aaron Carpenter e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: