Traducción generada automáticamente

Over Me
Aaron Lewis
Sobre mí
Over Me
Sobre míOver me
Si yo fuera tú, ahí es donde estaríaIf I were you, that's where I'd be
Solo la misma vieja canciónJust the same old song
Reproduciéndose una y otra vezPlaying on and on
Sobre tiOver you
Esa es la única cosa que mi corazón no puede hacerThat's the one thing that my heart can't do
Justo donde lo dejamosThat's right where we left it at
Podría caer en un beso vacíoI could fall into an empty kiss
Encontrar a alguien con quien andar dormidoFind someone to sleepwalk with
Pero no sé si puedo ser redimidoBut I don't know if I can be redeemed
Y estoy mejor en este infierno de extrañarteAnd I'm better off in this miss-you hell
Al menos eso es lo que me digo a mí mismoAt least that's what I tell myself
Todo lo que sé es que no sé dónde estaríaAll I know is I don't know where I'd be
Si tú estuvieras sobre míIf you were over me
Aquí estoyHere I am
Tan lejos como nunca he estadoAs far away as I've ever been
Y más cerca de lo que nunca estuveAnd closer than I ever was
De superarme a mí mismoTo getting over me
Porque sabes muy bien que es lo que necesito, pero superarte a ti'Cause you know damn well that's what I need, but getting over you
Sería mi perdiciónWould be the death of me
Y podría caer en un beso vacíoAnd I could fall into an empty kiss
Encontrar a alguien con quien andar dormidoFind someone to sleepwalk with
Pero no sé si puedo ser redimidoBut I don't know if I can be redeemed
Y estoy mejor en este infierno de extrañarteAnd I'm better off in this miss-you hell
Al menos eso es lo que me digo a mí mismoAt least that's what I tell myself
Pero todo lo que sé es que no sé dónde estaríaBut all I know is I don't know where I'd be
Si tú estuvieras sobre míIf you were over me
Si tú estuvieras sobre míIf you were over me
Podría caer en un beso vacíoI could fall into an empty kiss
Encontrar a alguien con quien andar dormidoFind someone to sleepwalk with
No sé si puedo ser redimidoI don't know if I can be redeemed
Y estoy mejor en este infierno de extrañarteAnd I'm better off in this miss-you hell
Al menos eso es lo que me digo a mí mismoAt least that's what I tell myself
Todo lo que sé es que no sé dónde estaríaAll I know is I don't know where I'd be
Si tú estuvieras sobre míIf you were over me
Sobre míOver me
Sobre míOver me
Sobre míOver me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaron Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: