Traducción generada automáticamente

Even If My Heart Would Break
Aaron Neville
Aunque mi corazón se rompa
Even If My Heart Would Break
He dado vueltas por este mundoI've been around this world
He estado en muchos lugaresI've been a lot of places
He visto un millón de caras mil vecesSeen a million faces in a thousand times
Pero cuando miré en tus ojosBut when I looked into your eyes
Supe que encontré el cieloI knew I found heaven
Y he querido decirteAnd I've been wanting to tell you
Que nunca quiero dejarte irI never want to let you go
Puede ser invierno en EdénIt may be winter in Eden
Pero lo que siento es verano en mi corazónBut what I'm feeling is summer in my heart
¿Es muy familiar decir que te amo?Is it too familiar to say I love you
¿Estarías sospechando si te preguntara tu nombre, dime?Would you be suspicious if I asked your name, tell me
¿Qué haría falta para convencerte realmenteWhat would it take to really convince you
De que te amaré, aunque mi corazón se rompa?That I'm gonna love you, even if my heart would break
He visto días mejoresSeen a better day
Puedo sentir que se acercanI can feel it coming
Puedo escucharlos venir en la noche de inviernoI can hear it coming in the winter night
Porque convertiste a este hombre en un verdadero creyente'Cause you turned this man into a true believer
Cuando dejaste tus huellas en esa noche iluminada por la lunaWhen you left your traces on that moonlit night
Puede ser invierno en EdénIt may be winter in Eden
Pero cuando estoy contigo, contigo, es verano en mi corazónBut when I'm with you, with you, it's summer in my heart
¿Es muy familiar decir que te amo?Is it too familiar to say I love you
¿Estarías sospechando si te preguntara tu nombre, dime?Would you be suspicious if I asked your name, tell me
¿Qué haría falta para convencerte realmenteWhat would it take to really convince you
De que te amaré aunque mi corazón se rompa?That I'm gonna love you even if my heart would break
Puede ser invierno en EdénIt may be winter in Eden
Pero cuando estoy contigo, contigo, siempre es verano en mi corazónBut when I'm with you, with you, it's always summer in my heart
Así que que caigan las montañas, caigan al marSo let the mountains tumble, tumble to the sea
Que los ríos se desborden, no me molestaráLet the rivers overflow, it won't bother me
Que las estrellas se apaguen esta noche, porque puedo verlas en tus ojosLet the stars go out tonight, 'cause I can see them in your eyes
Te amaré aunque mi corazón se rompaI'm gonna love you even if my heart would break
¿Es muy familiar decir que te amo?Is it too familiar to say I love you
¿Estarías sospechando si te preguntara tu nombre, dime?Would you be suspicious if I asked your name, tell me
¿Qué haría falta para convencerte realmenteWhat would it take to really convince you
De que te amaré aunque mi corazón se rompa?That I'm gonna love you even if my heart would break
Aunque mi corazón se rompa, te amaréEven if my heart would break, I'm gonna love you
Aunque mi corazón se rompa, te amaréEven if my heart would break, I'm gonna love you
Que las estrellas se apaguen esta noche porque puedo verlas en tus ojosLet the stars go out tonight 'cause I can see them in your eyes
Y te amaré, aunque mi corazón se rompaAnd I'm gonna love you, even if my heart would break



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaron Neville y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: