Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 181
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Stardust

And now the purple dust of twilight time
Steals across the meadows of my heart
High up in the sky, the little stars climb
Always reminding me that we're apart
You wander down the lane and far far away
Leaving me a song that will not die
Love is now the stardust of yesterday
The music of the years gone by.
gone by.

Sometimes I wonder why I spend
The lonely nights
Dreaming of a song
That melody haunts my reverie
And I am once again with you
When our love was new
And each kiss an inspiration
Ah, but that was long ago
Now my consolation
Is in the stardust of a song

Beside a garden wall
When stars are bright
You were in my arms
That nightingale tells his fairy tale
of paradise where roses bloom
Though I dream in vain
In my heart it will remain
My stardust melody
The memory of love's refrain.
(love's refrain)

Beside a garden wall
When stars are bright
You are in my arms
That nightingale tells his fairy tale
of paradise where roses bloom
Though I dream in vain
In my heart it will remain
My stardust melody
The memory of love's refrain.

Polvo de estrellas

Y ahora el polvo púrpura del crepúsculo
Se desliza por los prados de mi corazón
Muy arriba en el cielo, las estrellitas trepan
Siempre recordándome que estamos separados
Tú deambulas por el sendero y muy lejos
Dejándome una canción que no morirá
El amor es ahora el polvo de estrellas de ayer
La música de los años pasados.

A veces me pregunto por qué paso
Las noches solitarias
Soñando con una canción
Esa melodía persigue mi ensoñación
Y una vez más estoy contigo
Cuando nuestro amor era nuevo
Y cada beso una inspiración
Ah, pero eso fue hace mucho tiempo
Ahora mi consuelo
Está en el polvo de estrellas de una canción

Junto a un muro de jardín
Cuando las estrellas brillan
Tú estabas en mis brazos
Esa ruiseñor cuenta su cuento de hadas
del paraíso donde florecen las rosas
Aunque sueño en vano
En mi corazón permanecerá
Mi melodía de polvo de estrellas
El recuerdo del estribillo del amor.
(estribillo del amor)

Junto a un muro de jardín
Cuando las estrellas brillan
Tú estás en mis brazos
Esa ruiseñor cuenta su cuento de hadas
del paraíso donde florecen las rosas
Aunque sueño en vano
En mi corazón permanecerá
Mi melodía de polvo de estrellas
El recuerdo del estribillo del amor.

Escrita por: Hoagy Carmichael / Mitchell Parish. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaron Neville y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección