Traducción generada automáticamente

Bless Her Crazy Heart
Aaron Watson
Bendice su corazón loco
Bless Her Crazy Heart
Oh, Señor, salva mi almaO, lord save my soul
Me gusta ponerme un poco ruidosoI like to get a little loud
Se sobreentiende, supongoGoes without saying I suppose
Tengo esta debilidad por las viejas guitarrasI've got this thing for old guitars
Bares de Honky Tonk y mi rosa madreselvaHonky Tonkin' bars and my honey suckle rose
Porque ella es tan dulce como puede serCuz she's as sweet as she can be
Me hace volver una y otra vez, una y otra vezShe keeps me coming back around, and around
Parece que siempre estoy en movimientoSeems I'm always on the fly
Cuando esa fiebre de vagabundeo se elevaWhen that ramblin' fever rises high
Ella baja mi temperaturaShe brings my temperature back down
Siempre lo haceShe always does
Sería un alma gitana descontrolada, salvaje y erranteI'd be an out of control, wild, and wonderin' gypsy soul
Y sé que sin su amor me desmoronaríaAnd I know without her love I'd fall apart
Esa chica mía debe estar medio locaThat girl of mine must be plum half way out of her mind
Por amarme, Dios bendiga su corazón locoFor loving me, God Bless her crazy heart
Soy como un trabajo de tiempo completoI'm like a full time job
A veces una tarea domésticaSometimes a household chore
Me pregunto cuando dijo 'sí, acepto'I wonder when she said I do
Si realmente sabíaIf she truly ever knew
Lo que nuestro futuro tenía guardadoWhat our future had in store
De alguna manera aún cree en míSomehow she still believes in me
A través de todos mis muchos cambiosThrough all my many winds of change
Algunos tienen fe en que moverá una montañaSome have faith it will move a mountain
Señor, ella tiene el tipo que moverá la cordilleraLord she's got the kind that will move the mountain range
Ella siempre me conmueveShe always moves me
Sería un alma gitana descontrolada, salvaje y erranteI'd be an out of control, wild and wonderin' gypsy soul
Y sé que sin su amor me desmoronaríaAnd I know without her love I'd fall apart
Esa chica mía debe estar medio locaThat girl of mine must be plum half way out of her mind
Por amarme, Dios bendiga su corazón locoFor loving me, God Bless her crazy heart
Sería un alma gitana descontrolada, salvaje y erranteI'd be an out of control, wild and wonderin' gypsy soul
Y sé que sin su amor me desmoronaríaAnd I know without her love I'd fall apart
Esa chica mía debe estar medio locaThat girl of mine must be plum half way out of her mind
Por amarme, Dios bendiga su corazón locoFor loving me, God Bless her crazy heart
Un amor como este es como un tren lentoA love like this is like a slow train
Estoy destinado a chocar y arder, descarrilar, torcer y girarI'm bound to crash and burn, derail, twist and turn
Mi vida está al borde de la locuraMy life is borderline insane
Había sido un alma gitana descontrolada, salvaje y erranteI'd been an out of control, wild and wonderin' gypsy soul
Sin su amor me desmoronaríaWithout her love I'd fall apart
Esa chica mía debe estar medio locaThat girl of mine must be plum half way out of her mind
Por amarme, Dios bendiga su corazón locoFor loving me, God Bless her crazy heart
Esa chica mía debe estar medio locaThat girl of mine must be plum half way out of her mind
Por amarme, Dios bendiga su corazón locoFor loving me, God Bless her crazy heart



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Aaron Watson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: